Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "government and its members have once again delivered " (Engels → Frans) :

While the Bloc Quebecois looks for a raison d'être, and spends its time tarnishing the government's reputation and serving as nothing more than a mouthpiece for the pre-election strategy of its head office in Quebec City, the Liberal government and its members have once again delivered the goods and worked for Quebec's best interests.

Pendant que le Bloc québécois tente de se trouver une raison d'être, passe son temps à salir la réputation du gouvernement et surtout à n'être qu'un vulgaire instrument de propagande de la stratégie préélectorale de leur maison mère à Québec, le gouvernement libéral et ses députés ont encore une fois livré la marchandise et travaillé aux vrais intérêts du Québec.


12. Recalls that the EU has declared itself, both to its own citizens and to the whole world, to be a community of values, that fundamental rights and freedoms form the innermost core of this community of values and that they have been comprehensively expressed in the Charter of Fundamental Rights and recognised by the EU institutions and all the Member States on many occasions; conside ...[+++]

12. rappelle que l'UE a elle-même déclaré, tant devant ses citoyens que devant le monde entier, qu'elle était une communauté de valeurs, que les libertés et les droits fondamentaux constituaient le noyau essentiel de cette communauté de valeurs et qu'ils avaient trouvé leur expression la plus complète dans la Charte des droits f ...[+++]


12. Recalls that the EU has declared itself, both to its own citizens and to the whole world, to be a community of values, that fundamental rights and freedoms form the innermost core of this community of values, and that they have been comprehensively expressed in the Charter of Fundamental Rights and recognised by the EU institutions and all the Member States on many occasions; conside ...[+++]

12. rappelle que l'UE s'est prononcée, tant devant ses citoyens que devant le monde entier, en faveur d'une communauté de valeurs; que les libertés et les droits fondamentaux constituent le noyau essentiel de cette communauté de valeurs; qu'ils ont trouvé leur expression la plus complète dans la Charte des droits fondamentaux et qu'ils ont été maintes fois reconnus par les institutions européennes et par tous ...[+++]


12. Recalls that the EU has declared itself, both to its own citizens and to the whole world, to be a community of values, that fundamental rights and freedoms form the innermost core of this community of values and that they have been comprehensively expressed in the Charter of Fundamental Rights and recognised by the EU institutions and all the Member States on many occasions; conside ...[+++]

12. rappelle que l'UE a elle-même déclaré, tant devant ses citoyens que devant le monde entier, qu'elle était une communauté de valeurs, que les libertés et les droits fondamentaux constituaient le noyau essentiel de cette communauté de valeurs et qu'ils avaient trouvé leur expression la plus complète dans la Charte des droits f ...[+++]


The Council confirmed this position on 10 April, recalling that the new Palestinian Government's failure to adhere to those three principles would have unavoidable consequences on direct aid for this government; this was also stressed once again in the conclusions on the Middle East peace process adopted by the Council at its meeting on 15 May.

Le Conseil a confirmé cette position le 10 avril, rappelant que l’incapacité du nouveau gouvernement palestinien à adhérer à ces trois principes aurait des conséquences inévitables sur l’aide directe octroyée à ce gouvernement; c’est ce qu’ont souligné une nouvelle fois les conclusions sur le processus de paix au Moyen-Orient adoptées par le Conseil lors de sa réunion du 15 mai.


The Council confirmed this position on 10 April, recalling that the new Palestinian Government's failure to adhere to those three principles would have unavoidable consequences on direct aid for this government; this was also stressed once again in the conclusions on the Middle East peace process adopted by the Council at its meeting on 15 May.

Le Conseil a confirmé cette position le 10 avril, rappelant que l’incapacité du nouveau gouvernement palestinien à adhérer à ces trois principes aurait des conséquences inévitables sur l’aide directe octroyée à ce gouvernement; c’est ce qu’ont souligné une nouvelle fois les conclusions sur le processus de paix au Moyen-Orient adoptées par le Conseil lors de sa réunion du 15 mai.


[English] Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, once again we have a member commenting on testimony, on allegations, and not on facts, which is really curious behaviour given that his own leader is saying that the testimony is flawed and in fact some witnesses are lying in their testimony.

[Traduction] L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, une fois de plus, un député commente des témoignages, des allégations, plutôt que des faits.


[English] Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, once again, opposition members called for an independent inquiry 178 times in the months leading up to this, and the government delivered.

[Traduction] L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, à nouveau, les députés de l'opposition ont réclamé une enquête indépendante 178 fois au cours des derniers mois, et le gouvernement la leur a accordée.


[English] Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, once again I cannot understand what the hon. member would have against a competitive process.

[Traduction] L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, encore une fois, je ne peux comprendre ce que le député reproche au processus concurrentiel.


[English] Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, once again, we have on the floor of the House of Commons opposition members trying to create a parallel Gomery inquiry instead of respecting the independence of the judicial inquiry, and allowing Justice Gomery to do his work to get to the bottom of the issue and to serve ...[+++]

[Traduction] L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, il y a des députés de l'opposition qui essaient de créer une enquête Gomery parallèle au lieu de respecter l'indépendance de l'enquête judiciaire et de laisser le juge Gomery faire son travail, c'est-à-dire jeter toute la lumière sur le dossier et servir efficacement les Canadiens en révélant la vérité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government and its members have once again delivered' ->

Date index: 2025-01-21
w