Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government quebec to provide $80 million » (Anglais → Français) :

The three priority sectors are good governance (€325 million), health (€80 million) and food security, sustainable agriculture and water (€190 million).

Les trois secteurs prioritaires sont la bonne gouvernance avec 325 millions d'euros, la santé avec 80 millions d'euros et la sécurité alimentaire, l'agriculture durable et l'eau pour 190 millions d'euros.


The three priority sectors for this support are: good governance with EUR 184 million, the sustainable development of agriculture with EUR 80 million and access to modern, sustainable energy for EUR 80 million.

Les trois secteurs prioritaires de cet appui sont: la bonne gouvernance avec 184 millions d'euros, le développement durable de l'agriculture avec 80 millions d'euros et l'accès à une énergie moderne et durable pour 80 millions d'euros.


The three priority areas are good governance (€ 325 million), health (€ 80 million) and food security, sustainable agriculture and water (€ 190 million).

Les trois secteurs prioritaires sont la bonne gouvernance avec 325 millions d'euros, la santé avec 80 millions d'euros et la sécurité alimentaire, l'agriculture durable et l'eau pour 190 millions d'euros.


The three focal sectors are: good governance (€325 million), health (€80 million) and food security, sustainable agriculture and water (€190 million).

Les trois secteurs prioritaires sont: la bonne gouvernance avec 325 millions d'euros, la santé avec 80 millions d'euros et la sécurité alimentaire, l'agriculture durable et l'eau pour 190 millions d'euros.


L. whereas 15 % of the EU’s working-age population (80 million people) have functional limitations or disabilities; whereas the number of websites providing e-government services and the number of public-sector websites are growing rapidly; whereas the EU market for web‑accessibility‑related products and services is estimated at EUR 2 billion; whereas this market still remains largely fragmented and undeveloped, to the detriment not only of potentia ...[+++]

L. considérant que 15 % de la population de l'Union en âge de travailler (80 millions de personnes) ont des limitations fonctionnelles ou des handicaps; que le nombre des sites web fournissant des services d'administration en ligne et des sites du secteur public connaît une croissance rapide; que le marché européen des produits et services associés à l'accessibilité du web est estimé à 2 milliards d'euros; qu'il reste très fragmenté et sous-développé, au détriment non seule ...[+++]


L. whereas 15 % of the EU’s working-age population (80 million people) have functional limitations or disabilities; whereas the number of websites providing e-government services and the number of public-sector websites are growing rapidly; whereas the EU market for web‑accessibility‑related products and services is estimated at EUR 2 billion; whereas this market still remains largely fragmented and undeveloped, to the detriment not only of potenti ...[+++]

L. considérant que 15 % de la population de l'Union en âge de travailler (80 millions de personnes) ont des limitations fonctionnelles ou des handicaps; que le nombre des sites web fournissant des services d'administration en ligne et des sites du secteur public connaît une croissance rapide; que le marché européen des produits et services associés à l'accessibilité du web est estimé à 2 milliards d'euros; qu'il reste très fragmenté et sous-développé, au détriment non seule ...[+++]


Europe’s economic growth is largely dependent on its 23 million small and medium-sized enterprises (SMEs), which have also provided 80 % of all new jobs in recent years.

La croissance économique de l’Europe dépend largement de ses 23 millions de petites et moyennes entreprises (PME), qui ont également fourni 80 % de tous les nouveaux emplois ces dernières années.


A report by the American administration on the transition to democracy in Cuba, some parts of which have been published, provide for the overthrow of Cuba's socialist government, immediate measures in the event of the death of Fidel Castro, the funding of subversive actions to the tune of 80 million dollars, the elimination of thousands of Cuban Communist Party officials and supporters and assistance for the orphans created as a result.

Un rapport du gouvernement des États-Unis sur la transition vers la démocratie à Cuba, dont certaines parties ont été publiées, prévoit le renversement du gouvernement socialiste de Cuba, l’adoption de mesures immédiates en cas de décès de Fidel Castro, le financement, à hauteur de 80.000.000 de dollars, d’actions de sape du régime, l’extermination de milliers de cadres et de sympathisants du PCC, ainsi que l’aide aux orphelins qui en résulteront.


14. Expresses its strong concern over the arsenic poisoning of Bangladesh's drinking water provided through tube wells which might affect up to 80 million people, over half of the country's population, and which has been classified by the WHO as "the largest mass poisoning of a population in history"; calls on the government of Bangladesh to do everything within its power to speed up the provision of arsenic-free water supply to t ...[+++]

14. exprime sa vive inquiétude à l'égard de l'empoisonnement par l'arsenic de l'eau potable du Bangladesh à partir de puits tubulaires, qui pourrait affecter 80 millions de personnes, soit la moitié de la population du pays, et que l'OMS a qualifié de "plus grand empoisonnement de masse d'une population dans l'Histoire”; invite le gouvernement du Bangladesh à tout mettre en œuvre pour accélérer l'approvisionnement en eau exempte d'arsenic aux communautés affectées et à prononcer un moratoire immédiat sur le forage de nouveaux puits t ...[+++]


14. Expresses its strong concern over the arsenic poisoning of Bangladesh's drinking water provided through tube wells which might affect up to 80 million people, over half of the country's population and which has been classified by the WHO as ‘the largest mass poisoning of a population in history’; calls on the government of Bangladesh to do everything within its power to speed up the provision of arsenic-free water supply to th ...[+++]

14. exprime sa vive inquiétude à l’égard de l’empoisonnement par l’arsenic de l’eau potable du Bangladesh à partir de puits tubulaires qui pourrait affecter 80 millions de personnes, soit la moitié de la population du pays, et que l’OMS a qualifié de « plus grand empoisonnement de masse d’une population dans l’Histoire »; invite le gouvernement du Bangladesh à tout mettre en œuvre pour accélérer l’approvisionnement en eau exempte d’arsenic aux communautés affectées et à prononcer un moratoire immédiat sur le forage de nouveaux puits ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government quebec to provide $80 million' ->

Date index: 2021-01-06
w