Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government puts forward safety net programs worth about $600 » (Anglais → Français) :

If we could get a committee that would bring together all stakeholders and put forward the right safety net program and model and have it come to fruition with the proper financial resources coming both from the federal and provincial governments, then maybe we would not have to stand in the House over and over again trying to make sure the governme ...[+++]

Si nous pouvions mettre sur pied un comité en mesure de réunir tous les intervenants et de mettre de l'avant le programme et le modèle approprié de protection du revenu, et de veiller à ce qu'il se concrétise en bénéficiant des ressources financières nécessaires de la part des gouvernements fédéral et provinciaux, peut-être n'aurions-nous plus à intervenir à répétition à la Chambre des communes afin de veiller à ce que le gouvernem ...[+++]


Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member knows very well that in the last 12 months the federal government has put forward nearly $1.1 billion as well as made a number of changes to existing safety net programs.

L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, le député sait fort bien qu'au cours des 12 derniers mois le gouvernement a affecté près de 1,1 milliard de dollars à l'agriculture, tout en apportant un certain nombre de changements aux programmes de soutien du reven ...[+++]


The federal government puts $600 million a year into safety net programs in Canada, and the provincial governments add another $400 million per year.

Le gouvernement fédéral consacre 600 millions de dollars par an aux programmes canadiens du filet de sécurité, et les gouvernements provinciaux y consacrent 400 millions de dollars par an pour leur part.


NISA is about the same about of money; $600 million is what you talked about as a contribution from this government. NISA and the safety net programs will be reviewed in the very new future.

Le montant prévu pour le CSRN reste à peu près inchangé; les 600 millions de dollars représentent la contribution du gouvernement dont vous avez parlé; le CSRN et le programme de protection du revenu seront examinés d'ici très peu de temps.


Currently the federal government puts forward safety net programs worth about $600 million a year.

À l'heure actuelle, le gouvernement fédéral propose des programmes de protection du revenu d'une valeur d'environ 600 millions de dollars par année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government puts forward safety net programs worth about $600' ->

Date index: 2024-07-11
w