– farming geared to local markets, bearing in mind that some of the farmers involved are small farmers with limited incomes who, were they to abandon farming, would, owing to their age, qualifications or lifestyle choices, have great difficulty in finding work outside farming, particularly at a time of recession and high unemployment;
– une agriculture locale ancrée sur les marchés de proximité, sachant qu'une partie de cette agriculture concerne des petits agriculteurs qui tirent des revenus modestes de leurs activités et qui, s'ils devaient abandonner l'agriculture, auraient pour des raisons d'âge, de qualification, de choix de vie, bien des difficultés pour trouver un emploi à l'extérieur surtout en période de récession et de chômage élevé;