Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGPIL
European Group for Private International Law
High-Level Group of Company Law Experts
Law abiding
Law-abiding citizen
Law-abiding period of stay
Regular period of stay
Task Force on Aboriginal People in Federal Corrections
Winter Group

Traduction de «group law-abiding » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


law-abiding period of stay | regular period of stay

séjour légal | séjour régulier




Task Force on Aboriginal People in Federal Corrections [ Task Force on the Reintegration of Aboriginal Offenders as Law-Abiding Citizens ]

Groupe d'étude sur les autochtones au sein du régime correctionnel fédéral [ Groupe de travail sur la réintégration des autochtones en tant que citoyens respectueux des lois ]


law-abiding citizen

citoyen respectueux de la loi [ citoyen respectueux des lois ]


High-Level Group of Company Law Experts | Winter Group

Groupe de haut niveau d'experts en droit des sociétés | Groupe Winter


Expert Group on a Common Frame of Reference in the area of European contract law

groupe d’experts pour un cadre commun de référence dans le domaine du droit européen des contrats


European Group for Private International Law | EGPIL [Abbr.]

Groupe européen de droit international privé | GEDIP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It would make it easier for law-abiding Canadians to contribute more financially to democracy while making it harder for special interest groups to break election finance laws.

Il sera plus facile, pour les Canadiens respectueux de la loi, de contribuer davantage à la démocratie, sur le plan financier, et plus difficile, pour les groupes d'intérêts spéciaux, d'enfreindre les lois sur le financement électoral.


As the Honourable Senator Downe pointed out, Canadian tax cheats, who greedily stash their money abroad in known tax havens like Liechtenstein, Switzerland, and Panama, are not only breaking the law but also depriving Canadians of important government revenue badly needed to fund our health care system, repair crumbling infrastructure, such as roads and bridges, pay the salaries of countless hard-working, honest, law-abiding, tax-paying Canadians, and now, I guess, put more money into fighting those nasty environmental groups.

Comme l'honorable sénateur Downe l'a souligné, les Canadiens qui commettent des fraudes fiscales et qui entassent avec avidité leur argent à l'étranger dans des paradis fiscaux, comme le Liechtenstein, la Suisse et le Panama, non seulement violent la loi, mais privent aussi le gouvernement de recettes importantes pour les Canadiens. Ces recettes servent à financer le système de santé; à réparer nos infrastructures défaillantes, tels les routes et les ponts; à payer les salaires d'innombrables honnêtes Canadiens qui travaillent tous très dur; et, maintenant, je suppose, à financer la lutte aux méchants groupes environnementaux.


46. Calls on the Sahel countries to cease all arbitrary arrests and intimidation campaigns aimed at the press and the media, human rights defenders, or opposition activists; calls on the Sahel-Sahara countries, including the North African countries, to respect fully the freedom of expression of non-violent groups and their freedom to demonstrate; calls on the judicial authorities to try imprisoned opposition figures fairly and in accordance with the law in force; calls on the Sahel countries to promote a multiparty system and both to allow political groupings which abide by the rule of law to contest elections without fear of reprisal ...[+++]

46. demande aux États du Sahel de cesser toute arrestation arbitraire et campagne d'intimidations à l'encontre de la presse et des médias, des défenseurs des droits de l'homme ou des membres de l'opposition; appelle les États de la région sahélo-saharienne, y compris les États d'Afrique du Nord, à respecter pleinement la liberté d'expression et de manifestation des groupes pacifiques; invite les autorités judiciaires à juger les opposants qui sont emprisonnés dans le respect du droit en vigueur et dans le cadre d'un procès équitable; demande aux États du Sahel de promouvoir le multipartisme et de permettre aux formations politiques qu ...[+++]


46. Calls on the Sahel countries to cease all arbitrary arrests and intimidation campaigns aimed at the press and the media, human rights defenders, or opposition activists; calls on the Sahel-Sahara countries, including the North African countries, to respect fully the freedom of expression of non-violent groups and their freedom to demonstrate; calls on the judicial authorities to try imprisoned opposition figures fairly and in accordance with the law in force; calls on the Sahel countries to promote a multiparty system and both to allow political groupings which abide by the rule of law to contest elections without fear of reprisal ...[+++]

46. demande aux États du Sahel de cesser toute arrestation arbitraire et campagne d'intimidations à l'encontre de la presse et des médias, des défenseurs des droits de l'homme ou des membres de l'opposition; appelle les États de la région sahélo-saharienne, y compris les États d'Afrique du Nord, à respecter pleinement la liberté d'expression et de manifestation des groupes pacifiques; invite les autorités judiciaires à juger les opposants qui sont emprisonnés dans le respect du droit en vigueur et dans le cadre d'un procès équitable; demande aux États du Sahel de promouvoir le multipartisme et de permettre aux formations politiques qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. Notes that there are currently more Christians across China worshipping in "illegal" places of worship (whether at Protestant house-churches or in underground Catholic groups loyal to the Vatican) than attending at "patriotic" places of worship, and that both groups of worshippers, composed as they are of law-abiding citizens, constitute no threat whatever to public security; calls on the Chinese Government to cease its persecution and imprisonment of such Christian groups; maintains that Christians who do not identify with the ...[+++]

52. fait observer qu'il y a, à l'heure actuelle, un plus grand nombre de chrétiens en Chine qui pratiquent dans des lieux de culte "illégaux" (des temples protestants ou des groupes catholiques clandestins fidèles au Vatican) que de personnes fréquentant les lieux de culte "patriotiques", et que ces deux groupes, qui sont constitués de citoyens respectueux de la loi, ne représentent en aucune manière une menace pour la sécurité publique; demande au gouvernement chinois de mettre fin aux persécutions et à l'emprisonnement de ces groupes; souligne le droit des chrétiens qui ne se reconnaissent pas dans les "Églises patriotiques" de prati ...[+++]


52. Notes that there are currently more Christians across China worshipping in "illegal" places of worship (whether at Protestant house-churches or in underground Catholic groups loyal to the Vatican) than attending at "patriotic" places of worship, and that both groups of worshippers, composed as they are of law-abiding citizens, constitute no threat whatever to public security; calls on the Chinese Government to cease its persecution and imprisonment of such Christian groups; maintains that Christians who do not identify with the ...[+++]

52. fait observer qu'il y a, à l'heure actuelle, un plus grand nombre de chrétiens en Chine qui pratiquent dans des lieux de culte "illégaux" (des temples protestants ou des groupes catholiques clandestins fidèles au Vatican) que de personnes fréquentant les lieux de culte "patriotiques", et que ces deux groupes, qui sont constitués de citoyens respectueux de la loi, ne représentent en aucune manière une menace pour la sécurité publique; demande au gouvernement chinois de mettre fin aux persécutions et à l'emprisonnement de ces groupes; souligne le droit des chrétiens qui ne se reconnaissent pas dans les "Églises patriotiques" de prati ...[+++]


45. Notes that there are currently more Christians across China worshipping in “illegal” places of worship (whether at Protestant house-churches or in “underground” Catholic groups loyal to the Vatican) than attending at “patriotic” places of worship, and that both groups of worshippers, composed as they are of law-abiding citizens, constitute no threat whatever to public security; calls on the Chinese Government to cease its persecution and imprisonment of such Christian groups; maintains that Christians who do not identify with th ...[+++]

45. fait observer qu'il y a, à l'heure actuelle, un plus grand nombre de chrétiens en Chine qui pratiquent dans des lieux de culte "illégaux" (des temples protestants ou des groupes catholiques clandestins fidèles au Vatican) que de personnes fréquentant les lieux de culte "patriotiques", et que ces deux groupes, qui sont constitués de citoyens respectueux de la loi, ne représentent en aucune manière une menace pour la sécurité publique; demande au gouvernement chinois de mettre fin aux persécutions et à l'emprisonnement de ces groupes; souligne le droit des chrétiens qui ne se reconnaissent pas dans les "Églises patriotiques" de profe ...[+++]


Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville, Ref.): Mr. Speaker, the last group of petitions which I have the honour and privilege to present today is signed by 425 concerned Canadians, primarily from Saskatchewan and British Columbia, who request that Parliament support the existing laws which severely punish all violent criminals who use weapons in crime, support new Criminal Code firearms control provisions which recognize the rights of law-abiding citizens to own and use recreational firearms, and support legislation which will repeal ...[+++]

M. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville, Réf.): Monsieur le Président, le dernier groupe de pétitions que j'ai l'honneur de présenter aujourd'hui est signé par 425 Canadiens, principalement des provinces de la Saskatchewan et de la Colombie-Britannique, qui demandent que le Parlement appuie les lois existantes qui punissent sévèrement tous les criminels violents qui utilisent des armes pour commettre un crime, qu'il appuie également de nouvelles dispositions du Code criminel sur le contrôle des armes à feu qui reconnaissent le droit des citoyens respectueux des lois de posséder et d'utiliser des armes dans des activités récréatives et qu'i ...[+++]


They work very hard to succeed in this country and they do so in a law-abiding manner (1335 ) However, a very small group of immigrants, and for that matter visitors, do not play by the rules. Some in this very small group have come to this great country, taken advantage of its generosity and disobeyed its laws.

Ils travaillent d'arrache-pied pour réussir dans notre pays et ils le font dans le respect des lois (1335) Il y a cependant un très petit nombre d'immigrants et, d'ailleurs, de visiteurs, qui ne jouent pas franc jeu. Certains, parmi ce très petit nombre, sont venus dans notre beau pays pour abuser de sa générosité et ils en enfreignent les lois.


I think an important perspective that one can draw from this is to realize this has really created a deep wedge between law enforcement and a group of Canadians who should otherwise be the staunchest allies of law enforcement and are completely responsible and law-abiding citizens, and that is gun owners.

Je crois que s'il est un constat important à tirer de cela, c'est que l'on s'aperçoit que cela a créé une profonde division entre la police et un groupe de Canadiens qui étaient autrement de ses alliés les plus inconditionnels et qui demeurent des citoyens parfaitement responsables et respectueux de la loi, c'est-à-dire les propriétaires d'armes à feu.




D'autres ont cherché : winter group     law abiding     law-abiding citizen     law-abiding period of stay     regular period of stay     group law-abiding     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'group law-abiding' ->

Date index: 2022-10-12
w