Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASG
Afghan Support Group
Afghanistan Support Group
Aid to disadvantaged groups
Aid to low-income groups
Charity
Contadora Support Group for Central America
Financial assistance facility
Financial assistance mechanism
Financial support mechanism
Granting of a subsidy
Group and match blood for blood transfusion
Group and match blood for transplants
Group financial support
Income support
Intra group financial support
Lima Group
Moderate mental subnormality
Organisation of vehicle breakdown support
Organise vehicle breakdown support
Provide learning support in healthcare
Provide learning support to groups
Set up vehicle breakdown support
Supplementary benefit
Support Group
Support blood transfusion services
Support mechanism
Support policy
Support transplant services
Vehicle breakdown support organisation

Traduction de «group will support » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Contadora Support Group for Central America | Lima Group | Support Group

groupe de Cantadora


implement learning support for clients and healthcare practitioners | support learning of clients and healthcare practitioners | provide learning support in healthcare | provide learning support to groups

fournir des supports d’apprentissage dans le domaine de la santé


group and match blood for blood transfusion | group and match blood for transplants | support blood transfusion services | support transplant services

assister les services de transfusion sanguine


Afghan Support Group | Afghanistan Support Group | ASG [Abbr.]

Groupe de soutien à l'Afghanistan


group financial support | intra group financial support

soutien financier de groupe | soutien financier intragroupe


aid to disadvantaged groups [ aid to low-income groups | charity | income support | supplementary benefit ]

aide aux défavorisés [ aide aux économiquement faibles | charité ]


Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


organisation of vehicle breakdown support | set up vehicle breakdown support | organise vehicle breakdown support | vehicle breakdown support organisation

organiser l'assistance dépannage d'un véhicule


support policy [ granting of a subsidy ]

politique de soutien [ octroi d'aide | octroi de subvention ]


support mechanism [ financial assistance facility | financial assistance mechanism | financial support mechanism ]

mécanisme de soutien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/090A/05 - EN - Recruitment notice PE/214/S — Director (F/M) (Function group AD, grade 14) — Directorate-General for Innovation and Technical Support — Directorate for Infrastructure and Equipment // RECRUITMENT NOTICE PE/214/S // DIRECTOR (F/M) (Function group AD, grade 14) // DIRECTORATE-GENERAL FOR INNOVATION AND TECHNICAL SUPPORT — DIRECTORATE FOR INFRASTRUCTURE AND EQ ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/090A/05 - EN - Avis de recrutement PE/214/S — Directeur (f/h) (groupe de fonctions AD, grade 14) — Direction générale de l’innovation et du support technologique — Direction des infrastructures et équipements // AVIS DE RECRUTEMENT PE/214/S // DIRECTEUR (F/H) (groupe de fonctions AD, grade 14) // DIRECTION GÉNÉRALE DE L’INNOVATION ET DU SUPPORT TECHNOLOGIQUE — DIRECTION D ...[+++]


6. Where, in accordance with the terms of the group financial support agreement, a group entity agrees to provide financial support to another group entity, the agreement may include a reciprocal agreement by the group entity receiving the support to provide financial support to the group entity providing the support.

6. Si, aux termes de l’accord de soutien financier de groupe, une entité du groupe s’engage à fournir un soutien financier à une autre entité du groupe, l’accord peut inclure un accord réciproque aux termes duquel l’entité du groupe bénéficiaire s’engage à fournir un soutien financier à l’entité du groupe qui fournit le soutien.


7. If the competent authority restricts or prohibits group financing support pursuant to paragraph 2 of this Article and where the group recovery plan in accordance with Article 7(5) makes reference to intra-group financial support, the competent authority of the group entity in relation to whom the support is restricted or prohibited may request the consolidating supervisor to initiate a reassessment of the group recovery plan pursuant to Article 8 or, where a recovery plan is drawn up on an individual basis, request the group entity to submit a revised recovery plan.

7. Si l’autorité compétente restreint ou interdit le soutien financier de groupe en vertu du paragraphe 2 du présent article, et si le plan de redressement de groupe, conformément à l’article 7, paragraphe 5, fait référence à un soutien financier intragroupe, l’autorité compétente de l’entité du groupe pour laquelle le soutien est restreint ou interdit peut demander à l’autorité de surveillance sur base consolidée de procéder à un réexamen du plan de redressement de groupe conformément à l’article 8 ou, si le plan de redressement a été élaboré au niveau individuel, exiger de l’entité du groupe qu’elle soumette un plan de redressement rév ...[+++]


(h)the group entity providing the support complies, at the time when the support is provided, with the requirements relating to large exposures laid down in Regulation (EU) No 575/2013 and in Directive 2013/36/EU including any national legislation exercising the options provided therein, and the provision of the financial support shall not cause the group entity to infringe those requirements, unless authorised by the competent authority responsible for the supervision on an individual basis of the group entity providing the support.

h)l’entité du groupe qui fournit le soutien respecte, au moment où le soutien est fourni, les exigences concernant les grands risques prévues par le règlement (UE) no 575/2013 et la directive 2013/36/UE, y compris toute disposition législative nationale recourant aux possibilités prévues dans ladite directive, et la fourniture du soutien financier n’amène pas l’entité du groupe à enfreindre ces exigences, à moins qu’elle n’y ait été autorisée par l’autorité compétente chargée de la surveillance, sur une base individuelle, de l’entité du groupe qui fournit le soutien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d)there is a reasonable prospect, on the basis of the information available to the management body of the group entity providing financial support at the time when the decision to grant financial support is taken, that the consideration for the support will be paid and, if the support is given in the form of a loan, that the loan will be reimbursed, by the group entity receiving the support.

d)il existe une perspective raisonnable, sur la base des informations dont dispose l’organe de direction de l’entité du groupe qui fournit le soutien financier au moment où est prise la décision d’octroyer le soutien financier, que l’entité du groupe bénéficiaire paiera la contrepartie du soutien reçu et, si le soutien est octroyé sous la forme d’un prêt, qu’elle le remboursera.


(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to whether an IGA can be implemented as an interpretation of the existing double tax treaty; (f) in what ways will the government involve Parliament in any process to amend interpretation of the double taxation t ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parlement étudiera un accord intergouvernemental; e) quelles études ont été entreprises pour déterminer si un accord intergouvernemental peut être mis en œuvre comme moyen d’interprétation de l’actuelle convention ...[+++]


(Return tabled) Question No. 869 Ms. Marjolaine Boutin-Sweet: With regard to the Direct Lending Program of the Canada Mortgage and Housing Corporation, for each fiscal year from 2005-2006 to 2012-2013: (a) what was the total annual expenditure; (b) how many projects received loans annually; (c) what proportion of projects were for First Nations projects and what proportion were for social housing projects; (d) how many new units of housing were constructed annually; (e) broken down by year, how many applications for funding were (i) presented, (ii) accepted, (iii) denied; (f) how long were applications accepted for each year; (g) on which date were decisions for funding made each year; (h) what criteria were used to decide where fund ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 869 Mme Marjolaine Boutin-Sweet: En ce qui concerne le Programme de prêts directs de la Société canadienne d'hypothèques et de logement, pour chaque exercice de 2005-2006 à 2012- 2013: a) à combien s’élève le total des dépenses annuelles; b) combien de projets ont reçu des prêts annuellement; c) dans quelle proportion les projets étaient-ils destinés aux Premières Nations et dans quelle proportion concernaient-ils des logements sociaux; d) combien de nouvelles unités de logement ont été construites chaque année; e) ventilées par année, combien de demandes de financement ont été (i) présentées, (ii) acceptées, (iii) rejetées; f) pendant combien de temps les demandes ont-elles été acceptées chaque anné ...[+++]


Question No. 397 Ms. Kirsty Duncan: With respect to initiatives and programs run by the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) in relation to veterans’ health and welfare: (a) what are the issues affecting (i) Canada’s traditional war veteran population, (ii) Canadian Forces (CF) veterans; (b) for each group of veterans in (a), how many cases were there per identified issue, per year, over the last five years; (c) for each group of veterans in (a), what changes have occurred in the issues over the last five years; (d) for CF veterans, what key issues are anticipated following the withdrawal from Afghani ...[+++]

Question n 397 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les initiatives et les programmes gérés par le ministère de la Défense nationale (MDN) et Anciens Combattants Canada (ACC) à l'égard de la santé et du bien-être des anciens combattants: a) quels sont les problèmes (i) des anciens combattants ayant fait du service de guerre, (ii) des anciens combattants des Forces canadiennes (FC); b) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), combien y a-t-il eu de cas par an au cours des cinq dernières années, par problème relevé; c) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), quels changements a-t-on observés dans les problèmes rencontrés ...[+++]


On Tuesday 14 January, Mr Willy DE CLERCQ, Member of the Commission with special responsibility for external relations and trade policy, received the ambassadors of the Contadora Group (Venezuela, Panama, Colombia and Mexico) and the Support Group (Argentina, Uruguay, Brazil and Peru) countries, who had come to deliver to the Commission the document setting out the results of the meeting at Caraballeda on 11 and 12 January of the Foreign Ministers of the countries which make up these two groups.

Mr DE CLERCQ RECOIT LES AMBASSADEURS DU GROUPE DE CONTADORA ET DU GROUPE D'APPUI Mr Willy DE CLERCQ, Membre de la Commission en charge des relations exterieures et de la politique commerciale a recu le mardi 14 janvier 1986, les Ambassadeurs du Groupe de Contadora (Venezuela, Panama, Colombie, Mexique) et du Groupe d'appui (Argentine, Uruguay, Bresil, Perou) venus transmettre a la Commission le document resultant des travaux des Ministres des Affaires Etrangeres de ces deux groupes, a Caraballeda, les 11 et 12 janvier 1986.


The following areas are supported : a) The acquisition and application of knowledge and techniques of parliamentary practice and organisation by multi-party groups of politicians and by parliamentary staff b) The strengthening of non-governmental organizations and associations in the NIS and in Mongolia which by their vocation contribute to the promotion of a pluralist democratic society c) The transfer of specific expertise and technical skills concerning democratic practices and the rule of law to professional groups and association ...[+++]

Les objectifs du programme sont : a) Initier les hommes politiques, sans distinction de parti, ainsi que les fonctionnaires du parlement, à l'organisation et à la pratique parlementaires b) Renforcer, dans les Nouveaux Etats Indépendants (NEI) et la Mongolie, les associations et organisations non-gouvernementales qui, par leurs activités et par leurs objectifs, sont susceptibles de contribuer d'une manière durable à la promotion d'une société pluraliste c) Transmettre aux associations et groupes professionnels des NEI et de la Mongolie, l'expertise et le savoir-faire concernant la pratique démocratique et l'état de droit d) La promotion ...[+++]


w