Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We'll talk to him. We'll talk to his parents.

Traduction de «group—and i'll talk » (Anglais → Français) :

There is also agreement in principle to hold regular talks at expert level on selected issues (CFSP Troika Working Groups).

Par ailleurs, les deux parties ont conclu un accord de principe prévoyant des discussions régulières entre experts sur des questions précises (groupes de travail de la troïka PESC).


It participates as an observer in the “5+2” talks on the Transnistrian conflict in the Republic of Moldova. It would be ready to step up its involvement in formats where it is not yet represented, e.g. the OSCE Minsk Group on the Nagorno-Karabakh conflict.

Elle participe, en qualité d'observateur, aux pourparlers à «5+2» sur le conflit transnistrien en République de Moldavie et serait prête à intensifier son engagement en participant à des structures au sein desquelles elle n'est pas encore représentée, telles que le groupe de Minsk de l'OSCE concernant le conflit du Haut-Karabagh.


On the financial settlement, an expert group held detailed talks on some technical aspects.

Sur le règlement financier, un groupe d'experts a eu des discussions détaillées sur certains aspects techniques.


In our work on this project I'll talk to you about in a moment, we've spent a lot of time talking to Canadians in a variety of different models, from community discussion groups to organized focus groups, about their values and preferences around policies for families and children.

Dans le contexte du projet dont je vais vous parler dans un instant, nous avons passé beaucoup de temps à parler à des Canadiens de leurs valeurs et de leurs préférences au plan des politiques qui devraient s'appliquer aux familles et aux enfants, dans différent cadres, qu'il s'agisse de groupes de discussion mis sur pied à l'échelle communautaire ou de groupes de réflexion organisés.


We'll talk to him. We'll talk to his parents.

Nous allons lui parler, à lui et à ses parents.


I won't talk about VIA, but I'll talk about the transportation of dangerous crude.

Je ne parlerai pas de VIA, mais je parlerai du transport du pétrole brut dangereux.


I'll start with VIA Rail and I'll talk about Marine Atlantic and Canada Post, which are certainly all critical to our competitiveness and economy.

Je vais commencer par VIA Rail et je vous parlerai ensuite de Marine Atlantique et de Postes Canada, qui fournissent toutes un service public essentiel qui contribue à la prospérité et à la compétitivité du Canada.


the group of vessels flying the flag of France identified in the request from France dated 8 June 2012, which participate in a fishery targeting hake in the west of Scotland (ICES zone VI) using longlines (gear category LL)’.

le groupe de navires battant pavillon français désigné dans la demande émanant de la France en date du 8 juin 2012, qui participe à une pêche ciblant le merlu à l’ouest de l’Écosse (zone CIEM VI) à l’aide de palangres (catégorie d’engins LL)».


Rather than talk about the personal injury issues associated with railway crossings there have been 43,000 of them around the country, as you've identified I'll talk about the derailments.

Plutôt que de parler des blessures corporelles subies aux passages à niveau — il y en a eu 43 000 dans tout le pays, selon vous —, je parlerai des déraillements. Beaucoup de vos réponses soulignent que le personnel non seulement comprend le SGS, mais qu'il est prêt à l'intégrer et le mettre en oeuvre.


Following the announcement by the Chairman of the Usinor Sacilor group in February 2001 that he intended to close down Cockerill Sambre’s hot-rolling line in Charleroi, talks were entered into between Usinor-Cockerill Sambre, the Duferco group and Sogepa primarily with a view to setting up a joint venture to produce slabs based on Cockerill Sambre’s existing mill in Charleroi together with the plant owned by Duferco Clabecq (continuous casting) (8).

Suite à l’annonce faite par le président du groupe Usinor Sacilor au mois de février 2001 de son intention de mettre fin aux activités de la ligne à chaud de Cockerill Sambre à Charleroi, des discussions ont été entamées entre Usinor-Cockerill Sambre, le groupe Duferco et la Sogepa ayant pour objet principal de créer une société commune de production de brames dont l’outil industriel serait constitué des installations actuelles de Cockerill Sambre à Charleroi complétées d’équipements provenant de Duferco Clabecq (coulée continue) (8).




D'autres ont cherché : hold regular talks     5+2 talks     held detailed talks     project i'll talk     we'll talk     won't talk     i'll talk     rather than talk     sambre’s existing mill     talks     group—and i'll talk     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

group—and i'll talk ->

Date index: 2021-10-08
w