Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had appointed regina bastos rapporteur » (Anglais → Français) :

The Committee on Women's Rights and Equal Opportunities had appointed Regina Bastos rapporteur at its meeting of 11 June 2003.

Au cours de sa réunion du 11 juin 2003, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances avait nommé Regina Bastos rapporteur.


The Committee on Employment and Social Affairs had appointed Regina Bastos rapporteur at its meeting of 19 March 2002.

Au cours de sa réunion du 19 mars 2002, la commission de l'emploi et des affaires sociales a nommé Regina Bastos rapporteur.


I think also that we appointed the national rapporteur at the right time, because in 1997 and 1998 a visa requirement was abolished for nationals from the Baltic countries, and we suddenly noticed that we had foreign women in street prostitution in Sweden.

Je pense également que nous avons nommé un rapporteur national au bon moment, parce qu'en 1997 et 1998, l'exigence de visas a été abolie pour les ressortissants des pays baltes, et nous avons soudainement constaté que nous avions des femmes étrangères dans la prostitution de rue en Suède.


The Committee on Employment and Social Affairs appointed Regina Bastos draftsman at its meeting of 14 May 2003.

Au cours de sa réunion du 14 mai 2003, la commission de l'emploi et des affaires sociales a nommé Regina Bastos rapporteur pour avis.


The Committee on Women's Rights and Equal Opportunities appointed Regina Bastos, draftsperson at its meeting of 26 November 2002.

Au cours de sa réunion du 26 novembre 2002, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances a nommé Regina Bastos rapporteur pour avis.


Reaffirms the importance of the special procedures and country mandates within the UNHRC; insists that the process for the renewal of mandates must be transparent and that efforts must be made to appoint independent and experienced candidates who are properly representative, both geographically and in terms of gender; notes that the mandate of the expert panel on Darfur has had to be merged with that of the Special Rapporteur on Sudan; also not ...[+++]

réaffirme l'importance des procédures spéciales et des «mandats par pays» au sein du CDHNU; insiste, dans le cadre du processus de renouvellement des titulaires de mandat, sur la transparence du processus et sur la nécessité d'œuvrer à la nomination de candidats indépendants, expérimentés et jouissant d'une représentativité appropriée, tant sur le plan géographique que sur celui du genre; note que le mandat du groupe d'experts sur le Darfour a dû être fusionné avec celui du rapporteur spécial pour le Soudan; pr ...[+++]


The Committee on Women's Rights and Equal Opportunities appointed Regina Bastos draftsperson at its meeting of 22 January 2002.

Au cours de sa réunion du 22 janvier 2002, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances a nommé Regina Bastos rapporteur pour avis.


Over many years, an impressive and growing array of experts, including individually appointed special rapporteurs and special representatives, as well as working groups of several experts, had developed within the commission, largely viewed by all, I think even by most governments, to have been the most successful part of the commission's work.

Au fil des ans, la Commission était parvenue à s'entourer d'un impressionnant réseau, sans cesse croissant, de spécialistes des questions de droits de la personne, comme les rapporteurs et les représentants spéciaux, de même que les membres des groupes d'experts.


w