Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
Putting forward of a third party not really interested
RSS
Really Simple Syndication

Traduction de «hadn't really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


Really Simple Syndication | RSS [Abbr.]

flux de dépêches | Rich Site Summary | Really Simple Syndication [Abbr.] | RSS [Abbr.]


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


If you didn't win it fair, did your really win it all?

Une victoire sans esprit sportif, est-ce réellement une victoire?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I hadn't really thought about this before now. But because this is a new immigration act, we probably should seriously consider travel to some of the main centres, especially, I'd say, Pakistan and India and possibly eastern Europe—Moscow and Kiev.

Mais comme il s'agit d'une nouvelle Loi sur l'immigration, nous devrions probablement envisager sérieusement de nous rendre dans certains des principaux centres, surtout, je dirais, au Pakistan et en Inde et peut-être en Europe de l'Est—Moscou et Kiev.


And the trend, if you compare the magenta and the brown lines, is that almost always the brown line—the folks who divorced under the new law—is higher than the magenta line, so that a lot of times things really hadn't really gotten much better and to a certain degree, things had gotten worse.

Et la tendance, si l'on compare la ligne magenta et la ligne brune est que c'est presque toujours la ligne brune—c'est-à-dire les personnes qui ont divorcé en vertu de la nouvelle loi, qui est supérieure à la ligne magenta, de sorte que beaucoup de choses ne se sont pas réellement améliorées et que, dans une certaine mesure elles ont même empiré.


It's really kind of brought home a bunch of things that we maybe hadn't really thought of before.

Cela nous a en réalité fait prendre conscience d'une foule de questions auxquelles nous ne nous étions pas vraiment arrêtés jusqu'ici.


I was in a meeting last week with Jane Jensen, who made another point about the mix that I hadn't really thought about.

J'ai participé la semaine dernière à une réunion avec Jane Jensen, et elle a fait ressortir un aspect de ce mélange auquel je n'avais pas pensé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we hadn't been there to invest in this and the companies hadn't really realized that this was ultimately to be a great growth area, it might not have happened.

Si nous n'avions pas investi dans ce rêve, et si les entreprises ne s'étaient pas rendu compte qu'il s'agissait d'un domaine extrêmement prometteur, nous n'en serions peut-être pas là.




D'autres ont cherché : really simple syndication     hadn't really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

hadn't really ->

Date index: 2024-07-27
w