Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «halifax because things » (Anglais → Français) :

Senator MacDonald: I just want to make the point that it is attached to Halifax because things in Nova Scotia tend to be Halifax-centric at times.

Le sénateur MacDonald : Je tiens simplement à faire valoir qu'elle relève de Halifax parce qu'en Nouvelle-Écosse, parfois, on a tendance à tout rattacher à Halifax.


I moved directly to the member for Halifax because in my opinion, and this is the right of the Chair, it was the right thing to do to maintain order in the House.

Je suis alors passé à la députée de Halifax parce qu'à mon avis c'était la meilleure chose à faire pour maintenir l'ordre dans la Chambre et que la présidence a le droit de le faire.


With regard to the issue of the magazine, it is unfortunate in a way that we do not have development on the east side of that magazine, on ``Magazine Hill'' as we call it, because if we did, one thing that we have here in Halifax Regional Municipality is two world-class water systems and we could have a reverse flow switch installed.

En ce qui concerne le dépôt de munitions, il est dans une certaine mesure regrettable que la ville ne se soit pas développée à l'est de ce dépôt, sur «Magazine Hill», car étant donné que la municipalité régionale de Halifax dispose de deux systèmes d'adduction d'eau très performants, nous aurions pu installer un système d'inversion de débit.


It is partly a geographic thing, that they happen to be concentrated in the riding of Halifax, but it is also true that for many years it has been said that because of the excellence of post-secondary education students in Nova Scotia, that one of our best contributions to Canada in fact is the educational experiences gained in our province by students from across the country.

Leur concentration dans la circonscription de Halifax s'explique en partie par des facteurs géographiques, mais il est également vrai que, depuis des années, l'un de nos principaux apports à la société canadienne est l'expérience académique globale acquise dans notre province par des étudiants de partout au pays, en raison de l'excellence de l'enseignement postsecondaire en Nouvelle-Écosse.


Mr. Bill Casey (Cumberland—Colchester, CPC): Mr. Speaker, it might have been great to be a cabin boy on that ship, but I will say one thing, it is not great to be a cabin boy on the HMCS Victoria, the submarine that went from Halifax to British Columbia, because access to information reports say that the temperatures went up to 150°.

M. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PCC): Monsieur le Président, c'est peut-être fantastique d'être un membre de l'équipage de ce navire, mais ce n'est certainement pas aussi fantastique d'avoir été membre de l'équipage du sous-marin NCSM Victoria, lors de son voyage entre Halifax et la Colombie-Britannique. En effet, les comptes rendus indiquent que la température a atteint 150°.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halifax because things' ->

Date index: 2021-03-25
w