Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has once again suffered » (Anglais → Français) :

The European Commission today has announced it will give €142 million in humanitarian funds to the Sahel region of Africa in 2014, which is once again suffering because of a severe food and nutrition crisis this year.

La Commission européenne a annoncé ce jour le déblocage, en 2014, de 142 millions d'euros d'aide humanitaire en faveur de la région africaine du Sahel, frappée à nouveau cette année par une grave crise alimentaire et nutritionnelle.


The EU's new as well as its aspiring member states – especially in Southern and Eastern Europe - are once again suffering from problems that are largely not of their making.

Les nouveaux États membres de l’UE et les pays qui aspirent à la rejoindre, en particulier dans le sud et l’est de l'Europe, souffrent une fois de plus de problèmes dont ils ne sont, pour la plus grande partie, pas responsables.


Yes, Mr. Speaker, Pakistan is once again suffering from a flood this year.

Oui, monsieur le Président, le Pakistan est encore une fois éprouvé par des inondations cette année.


Once it has been renewed, the marketing authorisation is valid for an unlimited period unless the Commission once again opts for a validity of five years.

Une fois renouvelée, l’autorisation de mise sur le marché est valable pour une durée illimitée à moins que la Commission n’opte à nouveau pour une validité d’une durée de cinq ans.


However, the Commission made once again the injury assessment including data for the six sampled EU producers and concluded that material injury was suffered as confirmed in recital 124 above.

Toutefois, la Commission a de nouveau procédé à l’évaluation du préjudice en incluant les données pour les six producteurs de l’Union européenne repris dans l’échantillon et a conclu à un préjudice important, comme il est confirmé au considérant 124 ci-dessus.


In simple terms, this means that European citizens almost pay for their fish twice: once at the shop and once again through their taxes.

Autrement dit, les citoyens européens paient leur poisson quasiment deux fois: une première fois au magasin et une deuxième fois par leurs impôts.


Developments in the last two years had shown that deposit business had stabilised once again and that the losses suffered in 2000 could be recovered in part.

La tendance des deux dernières années a montré que l'activité de dépôt s'était de nouveau stabilisée et que les pertes subies en 2000 ont pu être partiellement couvertes.


The recent food crisis in Southern Africa and the GMO- content of related food aid supplies has once again brought to the public attention the issue of the introduction of GMOs into certain developing countries.

La crise alimentaire récente en Afrique australe et la présence d'OGM dans l'aide alimentaire fournie à cette occasion ont à nouveau appelé l'attention du grand public sur la question de l'introduction des OGM dans certains pays en développement.


However, under the current BIA if the offender claims bankruptcy after being found liable in court the damages awarded to the victim are cleared, causing the victim to once again suffer hardship (1335) Subsection 178(1) of the bankruptcy act lists various things an order of discharge does not release a bankrupt person from.

Toutefois, aux termes de l'actuelle Loi sur la faillite et l'insolvabilité, si le contrevenant déclare faillite après avoir été reconnu coupable par les tribunaux, il est libéré des indemnités accordées à la victime, ce qui a pour effet d'imposer à cette dernière des souffrances supplémentaires (1335) Le paragraphe 178(1) de la loi sur la faillite énumère les choses dont une ordonnance de libération ne peut libérer un failli.


Mr. Roger Pomerleau (Anjou-Rivière-des-Prairies): Mr. Speaker, as the press revealed last week, in Canadian amateur sport-and I am referring to Team Canada, this country's national hockey team which will defend Canada's honour in Lillehammer-Quebecers are once again suffering discrimination as a result of racial prejudice and stereotyping.

M. Roger Pomerleau (Anjou-Rivière-des-Prairies): Monsieur le Président, j'aimerais dénoncer, tel que la presse l'a révélé la semaine dernière, que dans le sport amateur canadien, notamment au sein de Team Canada, l'équipe nationale de hockey canadienne qui va défendre l'honneur du Canada à Lillehammer, les Québécois sont encore une fois victimes de discrimination fondée sur des préjugés et des stéréotypes à caractère racial.




D'autres ont cherché : nutrition crisis     which is once     once again     once again suffering     from problems     once     flood     pakistan is once     commission once again     concluded     commission made once     made once again     injury was suffered     simple terms     fish twice once     last     had stabilised once     stabilised once again     losses suffered     supplies has once     has once again     victim to once     once again suffer     press revealed last     has once again suffered     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has once again suffered' ->

Date index: 2023-07-03
w