Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have defined far-reaching " (Engels → Frans) :

In recent years Europe's leaders have defined far-reaching goals for the European Union which have major implications for the aerospace industry, setting, on the one hand, ambitious targets for Europe's competitiveness and, on the other hand, key objectives for the EU's foreign and security policy.

Ces dernières années, les dirigeants de l'Union européenne ont défini des objectifs à long terme ayant des implications majeures pour l'industrie aérospatiale, fixant des buts ambitieux pour la compétitivité européenne mais aussi des objectifs clés pour la politique étrangère et la sécurité commune de l'Union européenne.


Over the last few years European leaders have defined far-reaching goals which have major implications for the aerospace industry, setting targets for Europe's economic competitiveness and for the EU's foreign and security policy.

Ces dernières années, les responsables européens ont défini des objectifs à long terme ayant des implications majeures pour l'industrie aérospatiale et déterminé ce vers quoi devaient tendre la compétitivité économique de l'Europe et sa politique étrangère et de sécurité.


Generally, all Member States have increased the use of renewable sources of energy since 2005, however only three of them, Sweden, Estonia and Bulgaria, have so far reached their national targets.

D’une manière générale, tous les États membres ont renforcé l’utilisation des sources d’énergie renouvelable depuis 2005, mais seuls trois d’entre eux, la Suède, l’Estonie et la Bulgarie, ont jusqu’à présent atteint leur objectif national.


The assessment shows that all eight Western Balkan and Eastern Partnership countries have demonstrated strong commitment to meeting the necessary requirements and have undertaken important efforts to implement a number of far-reaching reforms set out under the visa liberalisation process.

Il ressort de cette évaluation que les huit pays des Balkans occidentaux et du partenariat oriental démontrent tous le sérieux de leur engagement à satisfaire aux exigences nécessaires et entreprennent d'importants efforts pour mettre en œuvre une série de réformes ambitieuses prévues dans le cadre du processus de libéralisation du régime des visas.


Special instruments have been extensively used in the first years of implementation of the 2014-2020 multiannual financial framework (MFF) set out in Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 to address new challenges which have arisen in the European neighbourhood and called for swift and comprehensive Union action to deal with their far-reaching humanitarian and security implications.

Les instruments spéciaux ont été largement utilisés au cours des premières années de mise en œuvre du cadre financier pluriannuel (CFP) 2014-2020, établi par le règlement (UE, Euratom) no 1311/2013 du Conseil , afin de relever les nouveaux défis qui sont apparus dans le voisinage européen et ont nécessité une action rapide et globale de la part de l'Union, en vue de faire face aux répercussions considérables de ceux-ci sur le plan humanitaire et de la sécurité.


From these 51 requests, 31 were in fields of Commission competence and have been registered; 3 have so far reached the threshold of one million signatures; 12 reached the end of their collection period without reaching the threshold; 3 are still collecting statements of support; and 10 were withdrawn by the organisers.

Sur ces 51 demandes, 31 concernaient des domaines de compétence de la Commission et ont été enregistrées. Jusqu’ici, le seuil du million de signatures a été atteint pour trois d’entre elles tandis que pour douze autres, la période de collecte s’est achevée sans que le seuil ait été atteint.


This elevation of animals in our moral and legal view is precedent setting and will have far, far reaching effects.

Cette élévation des animaux dans notre morale et nos opinions juridiques établit un précédent et aura des effets très étendus.


The Crown’s complex and far-reaching obligations under section 35 have yet to be fully defined, as do section 35 rights themselves.

Les obligations complexes et de grande portée de la Couronne aux termes de l’article 35 ne sont pas encore pleinement définies, pas plus que ne le sont les droits visés à cet article.


This elevation of animals in our moral and legal view is precedent setting and will have far, far reaching effects.

Cette élévation des animaux sur le plan moral et juridique crée un précédent et aura de très fortes répercussions.


Heritage is closely linked to questions of individual and national identity, which is why it can have such far-reaching and important influence'' (1655) While the traditional definitions of heritage as found in the dictionary refer essentially to a specific past which we recognize as our roots, the minister speaks of the set of signs by which Canadians would define themselves as belonging to the same reality.

Le patrimoine se trouve étroitement associé à la problématique de l'individu et du pays, c'est dire l'importance qu'il peut avoir» (1655) Alors que les définitions classiques du mot «patrimoine», celles du dictionnaire se réfèrent essentiellement à un passé spécifique que l'on reconnaît comme étant nos racines, le ministre parle de l'ensemble des signes grâce auxquels les Canadiens se définiraient partie prenante d'une même réalité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have defined far-reaching' ->

Date index: 2024-12-22
w