In short, we have every reason to believe if the House moved to bring in a reasonable, democratic, compromise solution, one which defined in statute that marriage remains the union of one man and one woman to the exclusion of all others, which extended equal rights and benefits to couples living in other forms of unions, and which fully protected freedom of religion to the extent possible under federal law, that the Supreme Court of Canada would honour such a decision by Parliament.
En somme, si la Chambre proposait une solution de compromis qui soit raisonnable et démocratique, qui définisse légalement le mariage comme étant l'union d'un homme et d'une femme à l'exclusion de toute autre forme d'union, mais qui accorde des droits et avantages égaux aux couples vivant dans d'autres formes d'union et protège pleinement la liberté de religion dans la mesure où le permettent les lois fédérales, nous avons toutes les raisons de croire que la Cour suprême du Canada accepterait cette décision du Parlement.