Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heard your answers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads [ Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads: A Discussion Paper Developed in Consultation with Treasury Board Secretariat ]

Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS [ Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS : un document de travail produit de concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor ]


Looking at Your Options - Questions and Answers on the ERI/EDI

Étudier ses options - Questions et réponses sur le PERA/la PDA


Do you own your residence extension telephones or answering machines?

Êtes-vous propriétaire de vos téléphones supplémentaires de résidence ou de votre répondeur?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Milne: Mr. Saint-Denis, when I heard your answer to Senator Nolin, I became a little irritated.

Le sénateur Milne : M. Saint-Denis, lorsque j'ai entendu la réponse que vous avez donnée au sénateur Nolin, cela m'a un peu irritée.


Mr. Rick Borotsik: I heard your answers to Mr. Proctor's question, and it was one of mine.

M. Rick Borotsik: J'ai entendu vos réponses à la question de M. Proctor, et je me posais cette question.


We have heard your answer; I will not ask you to repeat it.

Vous lui avez répondu, et je ne vous demanderai pas de répéter ce que vous avez dit.


Please tell us why, neither in your initial speech nor in your further statements, nor in Mrs Ashton’s statements, has no one heard an answer in the form of a simple assessment of whether the Sarkozy Plan has been implemented or not?

Expliquez-nous pourquoi, ni dans votre discours introductif, ni dans vos déclarations ultérieures, ni dans les déclarations de M Ashton, nous n’avons pu entendre ne fût-ce qu’une simple évaluation de l’état de la mise en œuvre du plan Sarkozy?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LT) Minister, thank you for your answer, but I would nevertheless like to state that the voice of the European Union’s 65 million disabled is still not heard enough.

– (LT) Monsieur le Ministre, merci pour votre réponse. Je voudrais cependant souligner que la voix des 65 millions de personnes handicapées de l’Union européenne n’est toujours pas suffisamment entendue.


Mrs. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): Just so I'm clear, I've heard your answer to Mr. Nicholson, Mr. Cherry, in regard to whether or not there would be a problem if the land was given back to the farmers involved.

Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Je voudrais comprendre exactement de quoi il s'agit. Je vous ai entendu répondre à M. Nicholson, monsieur Cherry, qui vous demandait s'il y aurait un problème au cas où ces terres seraient rétrocédées aux agriculteurs en question.


I have been listening to the debate on the television in my office and I heard your answers to my colleagues.

J'ai regardé les débats à la télévision depuis mon bureau et je vous ai écoutée répondre à mes collègues.


– (PT) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, I too am dissatisfied with your answer, as I have heard accounts from relatives of Cuban citizens unjustly held in US prisons, who have been denied any visiting rights.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je suis également assez peu satisfaite de votre réponse, étant donné que j’ai entendu des récits de proches parents des citoyens cubains injustement détenus dans des prisons américaines, qui se sont vu refuser tout droit de visite.


– (ES) Mr President, I would ask you to make an exception to your criteria for the following reasons: I did not know, and still do not, how I can ask a supplementary question when I have not heard the Commissioner’s answer or the reply from the author of the question.

- (ES) Monsieur le Président, je vous demande de faire une exception à cette règle, pour les raisons suivantes : je ne savais pas, et je ne sais toujours pas, comment je peux formuler une question complémentaire sans connaître la réponse du commissaire et la réplique de l’auteur.


I heard your answer on criminal organizations.

J'ai entendu votre réponse au sujet des organisations criminelles.




Anderen hebben gezocht naar : heard your answers     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard your answers' ->

Date index: 2021-07-14
w