In fact, and this must be said, in 2006, Parliament accepted, albeit half-heartedly, what it had already, and quite rightly, understood to be an out-of-date financial framework, without room for manoeuvre; in short, one of resignation.
En effet - faut-il le rappeler – en 2006, nos collègues parlementaires avaient accepté, mais du bout des lèvres, ce qu’ils analysaient déjà - et avec raison - comme un cadre financier dépassé, sans marge de manœuvre, bref de résignation.