The minister would like to avoid legislation that would allow for the following situation: Somebody from one of these groups commits a crime, the case goes before the courts and then either the person gets off scot-free on a technicality or the supreme court nullifies the court decision in six months or so.
Le ministre voudrait éviter d'adopter une mesure qui donnerait lieu au genre de situation suivant: Un membre d'un de ces gangs commet un crime puis, à l'issue de procès devant les tribunaux, l'accusé est remis en liberté à cause d'une considération d'ordre technique ou bien la Cour suprême infirme le jugement des tribunaux six mois plus tard.