Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balm-of-warrior
Carob
City of St. John's
Common St. John's wort
Common St. John's-wort
Common St. Johnswort
Haven of St. John's
Klamath weed
Knights Hospitalers of the Order of St. John
Order of St John
Perforate Saint John's-wort
Perforated St.John's wort
Priory of Canada of the Order of St. John
Rio de San Johem
SJW
Saint John's wort
Saint-Jean
St John Ambulance
St John Ambulance Association and Brigade
St-Jean
St-John's bread
St-John's-bread
St. John
St. John Ambulance
St. John Priory of Canada
St. John's
St. John's wort
St. John's-wort
St. Johnswort
St.John's ambulance
Touch and heal

Traduction de «hickey st john » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
St. John's [ city of St. John's | City of St. John's | Saint-Jean | St-Jean | Haven of St. John's | Rio de San Johem ]

St. John's [ cité de St. John's | Cité de St. John's | Saint-Jean | St-Jean | Haven of St. John's | Rio de San Johem ]


St. John Ambulance [ The Priory of Canada of the Most Venerable Order of the Hospital of St. John of Jerusalem | St. John Priory of Canada | Priory of Canada of the Order of St. John ]

Ambulance Saint-Jean [ Le Prieuré du Canada de l'Ordre très vénérable de l'Hôpital de Saint-Jean de Jérusalem | Prieuré de Saint-Jean du Canada ]


St John Ambulance [ St John Ambulance Association and Brigade | Knights Hospitalers of the Order of St. John | Order of St John ]

St John Ambulance


St. John's wort | common St. John's wort | common St. John's-wort | common St. Johnswort | touch and heal | balm-of-warrior | Klamath weed

millepertuis commun | mille-pertuis commun | millepertuis | herbe de Saint-Jean | sang de Saint-Jean | barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux mille trous | millepertuis perforé | herbe aux brûlures | herbe aux fées | truchereau


perforate Saint John's-wort | Saint John's wort | St. John's wort | SJW [Abbr.]

barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune


St. John's wort | St. John's-wort | St. Johnswort

millepertuis | mille-pertuis | herbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux mille trous








perforated St.John's wort

herbe de la Saint Jean | millepertuis perforé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mrs. Bonnie Hickey (St. John's East, Lib.): Madam Speaker, the second petition is from the Tenants' Action Association from Brophy Place, Hunt's Lane and Kelly Street in St. John's who call on Parliament to retain the Canada assistance plan in its present form.

Mme Bonnie Hickey (St. John's-Est, Lib.): Madame la Présidente, la deuxième pétition est signée par des membres de l'Association des locataires habitant la place Prophy, le chemin Punks et la rue Kelly à St. John's. Les pétitionnaires exhortent le Parlement à maintenir le Régime d'assistance publique du Canada dans sa forme actuelle.


Mrs. Bonnie Hickey (St. John's East, Lib.): Mr. Speaker, last night St. John's City Council gave unanimous support for the government's gun control initiative, Bill C-68.

Mme Bonnie Hickey (St. John's-Est, Lib.): Monsieur le Président, hier soir le conseil municipal de St. John's a donné son appui unanime à l'initiative de contrôle des armes à feu du gouvernement, le projet de loi C-68.


Mrs. Bonnie Hickey (St. John's East, Lib.): Mr. Speaker, it is appropriate that the inauguration of this year's National Transportation Week took place in St. John's, Newfoundland, the first time the kick-off has ever been held in our province.

Mme Bonnie Hickey (St. John's-Est, Lib.): Monsieur le Président, le lancement de la Semaine nationale des transports à St. John's, Terre-Neuve, a été fort à-propos.


Mrs. Bonnie Hickey (St. John's East, Lib.): Mr. Speaker, at a gun control meeting in St. John's East my constituents raised concerns with the Minister of Justice about BB and pellet guns.

Mme Bonnie Hickey (St. John's-Est, Lib.): Monsieur le Président, à une réunion portant sur le contrôle des armes à feu qui a eu lieu dans ma circonscription, certains de mes électeurs ont exprimé au ministre de la Justice leurs craintes en ce qui concerne les armes à balle BB et les armes à plomb.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mrs. Bonnie Hickey (St. John's East): Mr. Speaker, I take this opportunity to be the first female MP from Newfoundland and Labrador to speak in the House of Commons (1410 ) On October 25, 1993 the people of both St. John's ridings had the wisdom to elect me and my friend from St. John's West as the first women to represent our fair province in this honourable House.

Mme Bonnie Hickey (St. John's-Est): Monsieur le Président, je suis très heureuse, en tant que première députée de Terre-Neuve et du Labrador, de prendre la parole à la Chambre (1410) Le 25 octobre 1993, les habitants des deux circonscriptions de St. John's ont eu la sagesse de m'élire, ainsi que ma collègue de St. John's-Ouest. Nous sommes les premières femmes à représenter notre belle province dans cette auguste enceinte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hickey st john' ->

Date index: 2022-10-05
w