Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hiroshima
Hiroshima Day
Hiroshima mask

Traduction de «hiroshima » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Committee for the Compilation of Materials on Damage Caused by the Atomic Bombs in Hiroshima and Nagasaki

Comité de compilation des données relatives aux dégâts causés par les bombes atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiroshima Steel Center Co. Ltd (‘Hiroshima Steel’, Japan), currently controlled by MISI.

Hiroshima Steel Center Co. Ltd («Hiroshima Steel», Japon), actuellement contrôlée par MISI.


MISI and Sumitomo will acquire within the meaning of Article 3(1)(b) and 3(4) of the Merger Regulation joint control of Hiroshima Steel.

MISI et Sumitomo acquièrent, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), et de l’article 3, paragraphe 4, du règlement sur les concentrations, le contrôle en commun de Hiroshima Steel.


— for undertaking Hiroshima Steel: processing and sales of steel products.

Hiroshima Steel: transformation et vente de produits sidérurgiques.


Hiroshima Environment and Health Association, www.kanhokyo.or.jp/jigyo/jigyo_05A.html

Hiroshima Environment Health Association., www.kanhokyo.or.jp/jigyo/jigyo_05A.html


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. encouraged by disarmament proposals called for by Henry Kissinger, George P. Shultz, William J. Perry and Sam Nunn in January 2007 and January 2008, similar endorsements in Europe by former statesmen in the United Kingdom, France, Germany, Italy, the Netherlands, and Belgium, the Model Nuclear Weapons Convention and the Hiroshima-Nagasaki Protocol, promoted globally by civic organisations and political leaders, and campaigns such as ‘Global Zero’,

K. encouragé par les nouvelles propositions de désarmement formulées en janvier 2007 et janvier 2008 par Henry Kissinger, George P. Shultz, William J. Perry et Sam Nunn, le modèle de convention sur les armements nucléaires et le protocole Hiroshima-Nagasaki, promus au niveau mondial par des organisations de citoyens et par des responsables politiques, ainsi que les campagnes du type «Global Zero»,


K. encouraged by disarmament proposals called for by Henry Kissinger, George P. Shultz, William J. Perry and Sam Nunn in January 2007 and January 2008, similar endorsements in Europe by former statesmen in the United Kingdom, France, Germany, Italy, the Netherlands, and Belgium, the Model Nuclear Weapons Convention and the Hiroshima-Nagasaki Protocol, promoted globally by civic organisations and political leaders, and campaigns such as 'Global Zero',

K. encouragé par les nouvelles propositions de désarmement formulées en janvier 2007 et janvier 2008 par Henry Kissinger, George P. Shultz, William J. Perry et Sam Nunn, le modèle de convention sur les armements nucléaires et le protocole Hiroshima-Nagasaki, promus au niveau mondial par des organisations de citoyens et par des responsables politiques, ainsi que les campagnes du type "Global Zero",


F. encouraged by new disarmament proposals such as those called for by Henry Kissinger, George P. Shultz, William J. Perry and Sam Nunn in January 2007 and January 2008, the Model Nuclear Weapons Convention and the Hiroshima-Nagasaki protocol, promoted globally by civic organisations and political leaders, and campaigns such as "Global Zero", which argue that one crucial way of ensuring the prevention of nuclear proliferation and the achievement of global security is to move towards the elimination of nuclear weapons,

F. encouragé par de nouvelles propositions de désarmement, telles celles souhaitées par MM. Henry Kissinger, George P. Shultz, William J. Perry et Sam Nunn en janvier 2007 et janvier 2008, par le modèle de convention sur les armements nucléaires et par le protocole Hiroshima-Nagasaki, promus au niveau mondial par des organisations de citoyens et par des responsables politiques, ainsi que par les campagnes du type "Global Zéro", selon lesquelles l'un des moyens par excellence d'empêcher la prolifération nucléaire et de parvenir à une sécurité globale est d'opter en faveur de l'élimination des armements nucléaires,


You understand that this is a miserable situation involving a city which – at least in part – is reminiscent of Hiroshima in terms of destruction.

Vous comprenez qu’il s’agit d’une situation catastrophique dans une ville qui, sur le plan des dégâts, pour une partie du moins, fait penser à Hiroshima.


He is known for his fundamentalism, but he did not realise, or perhaps he realised full well, that the signing of the Treaty was the first step towards the concrete realisation of the hope that what the United States did with the nuclear holocausts of Hiroshima and Nagasaki would never be repeated.

Le sénateur Jesse James, connu pour son fondamentalisme, a déclaré pompeusement qu'ils avaient signé la dernière heure de ce Traité, ne se rendant pas compte - ou peut-être justement en se rendant très bien compte - que la signature de ce Traité laissait espérer que jamais plus nous ne connaîtrions l'holocauste nucléaire d'Hiroshima et de Nagasaki que l'on doit aux États-Unis.


The delegation also traveled to the region of Hiroshima and to Shikoku Island, where it met governors of prefectures and senior officials. It visited the peace memorial park and Hiroshima's atomic bomb museum, and it met with senior officials of Mazda Motor Corporation.

La délégation s'est aussi rendue dans la région d'Hiroshima et dans l'île de Shikoku où elle a rencontré des gouverneurs de préfecture et des hauts responsables, visité le Parc commémoratif de la paix et le Musée de la bombe atomique de Hiroshima, et rencontré les hauts dirigeants de la Mazda Motor Corporation.




D'autres ont cherché : hiroshima     hiroshima day     hiroshima mask     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiroshima' ->

Date index: 2024-03-12
w