So when the Speaker originally ruled on the three issues of privilege—the first issue being the minister's belief that people calling him, outraged about a badly flawed bill, was somehow an abuse of his privilege because it interfered with his staff time—quite clearly the Speaker ruled that was very much not on the table.
Lorsque le Président de la Chambre s'est, au départ, prononcé sur les trois questions de privilège — la première étant la conviction du ministre que le fait que des gens, outrés par un projet de loi très défectueux, l'appellent, constituait une violation de privilège, du fait que cela empiétait sur le temps de son personnel —,il a très clairement dit que cela n'était pas du tout sur la table.