Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «holding a virtual debate here » (Anglais → Français) :

Mr. André Harvey (Chicoutimi, PC): Mr. Speaker, we will certainly not be holding the constitutional debate here this evening because the government, with the support of the Reform Party, has decided to refer it to the supreme court.

M. André Harvey (Chicoutimi, PC): Monsieur le Président, on ne fera certainement pas le débat constitutionnel ici ce soir, parce que le gouvernement, avec l'appui des réformistes, a décidé de le référer à la Cour suprême.


I emphasize here, as the committee did in its report, that what is sought here is support for the holding of a debate on the substance of the bill, not support for the content of the bill itself.

Je tiens à souligner, tout comme l'a fait le comité dans son rapport, que l'appui recherché est en faveur de la tenue d'un débat à la Chambre et non en faveur du contenu du projet de loi comme tel.


As regards volume, one might think that we are holding a virtual debate here because, between EUR 22 billion and EUR 24 billion, and allowing for the remaining balances and the under-spend, there is little point, when all is said and done, in fighting for EUR 2 billion that might not be spent.

Concernant le volume, on pourrait penser que nous avons une discussion de type virtuel parce que, entre 22 et 24 milliards d’euros, compte tenu des reliquats et de l’argent non dépensé, il importe somme toute peu de se battre pour deux milliards d’euros qui ne seront peut-être pas dépensés.


But there seems to be resistance to the idea of holding a genuine debate here and providing a clear answer. The public, however, deserve an answer, and we must give them one.

Pourtant, il semble y avoir de la résistance à l’idée d’organiser un réel débat sur cette question et d’y apporter une réponse claire. Or, les citoyens ont droit à une réponse et nous devons leur en donner une.


I think it a great shame that we are having to hold such a debate here today.

J'estime qu'il est vraiment regrettable d'avoir à tenir un tel débat aujourd'hui.


I think it a great shame that we are having to hold such a debate here today.

J'estime qu'il est vraiment regrettable d'avoir à tenir un tel débat aujourd'hui.


I think we would do well to explore the idea of holding a public debate here, as well as in Senator Brown's home province of Alberta.

Je pense qu'il serait bon que nous explorions la possibilité de tenir ce débat publiquement, mais également chez le sénateur Brown, en Alberta.


– (DE) Mr President, it is now a month since the prominent politician Sarsenbayev was brutally murdered, and I believe now is the right time to hold an urgent debate here on the situation in Kazakhstan.

- (DE) Monsieur le Président, cela fait maintenant un mois que M. Sarsenbaïev, éminent responsable politique, a été sauvagement assassiné et je pense que le moment est venu de tenir un débat d’urgence, en cette Assemblée, sur la situation au Kazakhstan.


Everything I've heard—I don't mean to be disrespectful here, it's just the way it comes out when I'm sitting at home listening to things—says Citizenship and Immigration, but when there's discussion and debate in the House or it's on CPAC and they mix in the immigration process— Here's a very simple question: Do you think the House should hold an emergency debate on this particular issue?

À quel point seriez-vous insultés si le Président de la Chambre disait aujourd'hui que ce n'est pas un enjeu qui mérite de faire l'objet d'un débat d'urgence? Il faudrait séparer l'immigration et la citoyenneté.


I ask the Minister of Justice if he would agree-we could do it unanimously in this House-before meeting minister Perreault and the mayors of the Quebec City area, to hold an emergency debate here in the House and to table the dozen measures he announced yesterday so this House might debate them?

Je demande au ministre de la Justice s'il accepterait, de façon unanime on peut le faire ici en cette Chambre, avant de rencontrer le ministre Perreault et les maires de la région de Québec, de tenir un débat d'urgence ici en cette Chambre, et de déposer la douzaine de mesures qu'il nous a annoncées hier, afin que cette Chambre puisse en discuter, avant même qu'il ne rencontre le ministre Perreault, afin d'éclairer l'ensemble du débat.




D'autres ont cherché : not be holding     constitutional debate     constitutional debate here     for the holding     debate     emphasize here     holding a virtual debate here     idea of holding     genuine debate     but     having     such a debate     debate here     public debate     public debate here     time to hold     urgent debate     urgent debate here     house should hold     discussion and debate     disrespectful here     hold     emergency debate     emergency debate here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'holding a virtual debate here' ->

Date index: 2022-04-01
w