Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
European Senate of Honour

Traduction de «honourable senators david » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Order Terminating the Assignment of the Honourable Christine Stewart and Assigning the Honourable David Kilgour to Assist the Minister of Foreign Affairs

Décret mettant fin à la délégation de l'honorable Christine Stewart et déléguant l'honorable David Kilgour auprès du ministre des Affaires étrangères




Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at the October meeting of the Diplomatic Press Attaché Network, National Press Club: Canadian foreign policy in an ever-shrinking world

Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, Secrétaire d'État (Amérique Latine et Afrique), à la réunion d'octobre du Réseau d'Attachés de presse diplomatiques, Cercle national des journalistes: La politique étrangère du Canada dans un monde o


Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at a welcome luncheon for Lisa Bobbie Schreiber Hughes, U.S. Consul General in Calgary

Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur de Mme Lisa Bobbie Schreiber Hughes, nouveau consul général des États-Unis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Donald H. Oliver: With that in mind, honourable senators, I move, seconded by the Honourable Senator David Tkachuk, that Bill S-11 be not now read the third time but that it be amended by adding, after line 38 on page 88 the following:

L'honorable Donald H. Oliver: Compte tenu de cela, honorables sénateurs, je propose, avec l'appui de l'honorable sénateur David Tkachuk, que le projet de loi S-11 ne soit pas maintenant lu une troisième fois, mais qu'il soit modifié par adjonction, après la ligne 38, page 88, de ce qui suit:


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on September 30, 1998, by the Honourable Senator David Tkachuk, regarding security arrangements at the APEC conference and the responsibility for briefing the Prime Minister.

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai la réponse à une question que l'honorable sénateur David Tkachuk a posée au Sénat le 30 septembre 1998 au sujet du dispositif de sécurité à la conférence de l'APEC et de la responsabilité d'informer le premier ministre.


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on June 3, 1998, by the Honourable Senators David Tkachuk and Donald Oliver, regarding changes to the Canada Pension Plan, failure to make appointments to investment board - endorsement of candidates named by nominating committee; on June 8, 1998, by the Honourable Senator Jean-Claude Rivest, regarding the Millennium Scholarship Foundation - studies undertaken to establish priority; on June 9, 1998, by the Honourable Senator Jean-Claude Rivest, regarding the Millennium Scholarship Foundation - state of nego ...[+++]

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai une réponse à la question posée au Sénat le 3 juin 1998 par les sénateurs David Tkachuk et Donald Oliver, concernant les changements apportés au Régime de pensions du Canada - le retard dans la nomination des administrateurs de l'Office d'investissement - et l'approbation des candidats proposés par le comité des candidatures; à la question posée le 8 juin 1998 pa ...[+++]


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on March 25, by the Honourable Senator David Tkachuk, regarding changes to rules in the Guaranteed Income Supplement regarding casual earnings of seniors; on June 8, by the Honourable Senator Mira Spivak, regarding the aid and information supplied to purchasers of CANDU reactors; on June 9, 1998, by the Honourable J. Michael Forrestall, regarding the purchase of clothing and equipmen ...[+++]

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai les réponses aux questions posées au Sénat le 25 mars, par l'honorable sénateur David Tkachuk, concernant les modifications aux règles sur le supplément de revenu garanti relatives aux gains occasionnels des personnes âgées; le 8 juin, par l'honorable sénateur Mira Spivak, concernant l'aide et l'information fournies aux acheteurs du réacteur CANDU; le 9 juin 199 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on November 19, 1997, by the Honourable Senator David Tkachuk regarding changes to the Canada Pension Plan, circulation of income tax returns.

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai la réponse à une question que l'honorable sénateur David Tkachuk a posée au Sénat le 19 novembre 1997 au sujet de la réforme du Régime de pensions du Canada et de la distribution des formulaires de déclaration d'impôt sur le revenu.




D'autres ont cherché : european senate of honour     honourable senators david     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable senators david' ->

Date index: 2022-01-20
w