The people from Edmonton gave us a description which I found paradoxical: they said it was an advantage to have five or six people at a table, including the hospital director, the home care director, the director of this, the director of that and five or six bureaucrats, who all easily developed programs and distributed funds. They told us that this all happened in an atmosphere of complete harmony.
Les gens d'Edmonton nous en donnaient une description qui me semblait paradoxale: ils mentionnaient l'avantage d'être assis cinq ou six autour de la table, le directeur de l'hôpital, le directeur des soins à domicile, le directeur de ceci, le directeur de cela et cinq ou six bureaucrates pour facilement établir les programmes, distribuer les fonds.Ils disaient que tout ceci se faisait dans l'harmonie la plus complète.