To this end, the bill has been structured to, one, allow first nations to choose their own governance model; two, develop and deliver their own curriculum; three, choose how they are going to incorporate language and culture if they wish to do so; four, choose their own inspectors; five, control the hiring and firing of their teachers; and six, determine how their students are going to be assessed and how the school calendar will be structured to meet a set number of days.
À cette fin, le projet de loi a été structuré de manière à permettre aux Premières Nations, premièrement, de choisir leur propre modèle de gouvernance; deuxièmement, d'élaborer et d'offrir leur propre programme d'ét
udes; troisièmement, de déterminer comment elles y intégreront la langue et la culture, si elles le souhaitent; quatrièmement, de sélectionner leurs propres inspecteurs; cinquièmement, de gérer l'embauche et le congédiement de leurs enseignants; et sixièmement, de décider comment leurs élèves seront évalués et comment le calendrier scolaire sera structuré, dans la mesure où il prévoit un nombre déterminé de jours de class
...[+++]e.