Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «however we cannot let the federal government interfere once again » (Anglais → Français) :

However we cannot let the federal government interfere once again in an area outside of its jurisdiction.

Mais nous ne pouvons pas accepter une autre intervention du gouvernement fédéral dans un domaine qui n'est pas de sa juridiction.


We cannot let the federal government invade provincial jurisdictions again, and we cannot continue to ignore the cuts to transfer payments that are causing very serious problems in the area of health.

On ne peut laisser le gouvernement fédéral s'immiscer encore une fois dans les juridictions des provinces et on ne peut plus taire les coupures dans les paiements de transfert qui causent de très graves problèmes au niveau de la santé.


As the previous speakers and my colleagues from the Bloc have said, we will not let the government interfere once again in an area outside of its jurisdiction.

Comme l'ont dit mes prédécesseurs et mes collègues du Bloc, nous n'accepterons pas que ce gouvernement intervienne, une fois de plus, dans un domaine de juridiction qui n'est pas le sien.


Why do we find ourselves in a situation where the federal government will once again attempt to interfere with Quebec's areas of jurisdiction?

En quoi se retrouve-t-on dans une situation où, une fois de plus, le gouvernement fédéral va tenter de s'ingérer dans les compétences du Québec?


However, once again in contrast to what citizens are given to believe, the power of the EU to intervene to defend people's rights to their property for example (which is recognised under the European Convention on Human Rights and therefore by the EU Treaty Article 6, as well as the Charter of Fundamental Rights dating from the Nice Treaty) is contested by the European Commission which persistently refuses to acknowledge that "the rules in Memb ...[+++]

Cependant, une fois de plus, contrairement à ce que les citoyens peuvent être tentés de croire, le pouvoir de l'UE d'intervenir pour défendre, par exemple, le droit de propriété des personnes (qui est garanti par la Convention européenne des droits de l'homme et, par conséquent, par l'article 6 du traité sur l'UE ainsi que par la Charte des droits fondamentaux datant du traité de Nice) est contesté par la Commission européenne qui refuse toujours de reconnaître que "le régime de propriété dans les États membres" (article 295 du traité CE, visant à faire une distinction entre propriété collective et propriété privée d'un ...[+++]


However, Parliament cannot accept the way in which the European Council proceeded, once again, on this issue, and the manner in which the Commission put the mandate of the Heads of State and Government into practice:

Toutefois, le Parlement ne peut accepter ni la façon dont le Conseil européen a procédé, une nouvelle fois, sur cette question, ni la manière dont la Commission européenne a exécuté le mandat des chefs d'État et de gouvernement.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, are we also to understand that, according to this notion of partnership, the federal government will, once again, follow the same model as for manpower training, that is to say, it will withdraw or say it will withdraw from operations and then refuse to pay full compensation to the provinces, forcing them to foot the bill while-let us not forget-it continues to pocket taxpayers' money?

M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, doit-on comprendre également que dans cette notion de partenariat, encore une fois, le gouvernement fédéral appliquera le même modèle que pour celui de la formation de la main-d'oeuvre, c'est-à-dire qu'il se retirera, ou il dit qu'il se retire, des activités, refusera de verser des compensations pleines et entières, laissant les provinces avec l'obligation d'assumer les coûts pendant que le fédéral, lui-il ne faut pas l'oublier-continue d'empocher les impôts des contribuables?


However, it should be emphasised once again that – even if transfrontier interception of communications is technically simplified by the introduction of technical uniformity, and even if abuse in individual cases cannot be prevented – the conditions for the admissibility of interception cannot be affected since they are governed ...[+++]

Soulignons une fois encore que – quand bien même l'harmonisation technique simplifierait–elle l'interception transfrontalière et sachant qu'un abus ne peut pas toujours être évité –les conditions de la recevabilité d'une interception, qui sont régies par un droit purement national, ne sont pas affectées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'however we cannot let the federal government interfere once again' ->

Date index: 2022-04-08
w