Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "i'll ask richard " (Engels → Frans) :

I'll quote the request and then I'll ask Richard to describe the particulars.

Je vais citer la demande, et je demanderai à Richard de donner des détails.


What opportunity is there, or what strategy is there, to track that individual? Hon. Wayne Easter: I'll ask Richard to take that question, Mr. Chair.

L'hon. Wayne Easter: Je demanderais à Richard de répondre à cette question, monsieur le président.


Hon. Wayne Easter: I'll ask Richard to come in on the specifics of your point, but Mr. Cadman, I want to point out again that yes, I think we all recognize your concerns.

L'hon. Wayne Easter: Je demanderais à Richard de donner des précisions, mais monsieur Cadman, sachez que nous partageons tous vos préoccupations.


Mr. John D. Ward: I'll ask Richard Erhardt to tackle that one, if you don't mind.

M. John D. Ward: Si vous n'y voyez pas d'inconvénient, je demanderai à Richard Erhardt de répondre à cette question.


If you ask the Tibetans how the negotiations went, they will tell you that they were subjected to constant humiliation throughout the negotiations and faced ongoing blackmail – in this respect, the Dalai Lama and his representatives were treated in the same way that Brezhnev had treated Dubček – to the effect that ‘if you move, we’ll shoot the lot of you’.

Ces négociations, si vous citez les Tibétains, c'était l'humiliation permanente pendant toutes les négociations, avec le chantage permanent consistant à dire – et en cela ils ont traité le dalaï-lama et ses représentants comme Brejnev avait traité Dubček –, "si vous bougez, on tire dans le tas".


Our committee would therefore ask the Committee on Constitutional Affairs to take the following aspects into account in its report (2007/2286(INI) Rapporteur: Richard Corbett and Íñigo Méndez de Vigo):

Notre commission aimerait, par conséquent, inviter la commission des affaires constitutionnelles à tenir compte des aspects ci-après dans son rapport (2007/2286(INI) - Rapporteurs: Richard Corbett et Íñigo Méndez de Vigo):


(1010) Dr. Claire Franklin: I'll ask Richard Aucoin to address that, since he's been very active on that file.

Mme Claire Franklin: C'est une question qu'il faut poser au ministère de l'Agriculture.


In 1973, when Winston Churchill’s grandson asked him what was to become of the Palestinians, he answered that there was no need to worry: ‘We’ll make a pastrami sandwich of them’.

En 1973, lorsque le petit-fils de Winston Churchill lui demanda ce qu’allaient devenir les Palestiniens, il répondit qu’il n’y avait aucun souci à se faire: "Nous en ferons un sandwich au pastrami".


He said: ‘yes, we do have a strategic concept, now all we need is the troops’. I would like to ask Mr Richard if he agrees with Mr Solana on that point.

Je voudrais demander à M. Richard s'il est d'accord avec Solana sur ce point.


– (PT) Mr President, I shall be very brief, as you have asked us to be, but I am raising a point of order on behalf of my Group, in order to register our disapproval of the fact that in his explanatory statement, Richard Howitt mentions the Danish People’s Party amongst racist and extreme-right parties.

- (PT) Monsieur le Président, pour répondre à votre appel, je serai très bref, mais il s'agit d'une motion de procédure au nom de mon groupe afin de regretter que le parti populaire danois soit mentionné, dans l'exposé des motifs, parmi les partis racistes et d'extrême droite.




Anderen hebben gezocht naar : i'll ask richard     they will     rapporteur richard     churchill’s grandson asked     ask mr richard     you have asked     explanatory statement richard     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i'll ask richard ->

Date index: 2023-02-23
w