Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "i'll ask some " (Engels → Frans) :

3.2.7 The Member States were asked whether they believed that there was a case for moving some projects from Annex II to Annex I. Some Member States have already done this by placing some projects in their own version of Annex I or by having mandatory thresholds for certain Annex II projects. However, the largest single proportion of respondents felt that there is no case for moving projects from Annex II to Annex I (i.e. Austria, Denmark, Greece, Netherlands, Spain, Sweden, UK). There was some consensus on the view that it was far t ...[+++]

3.2.7 Il a été demandé aux États membres s'ils estimaient qu'il y aurait lieu de faire passer certains projets de l'annexe II à l'annexe I. Certains États membres l'ont déjà fait en intégrant certains projets dans leur propre version de l'annexe I ou en mettant en place des seuils d'obligation pour certains projets relevant de l'annexe II. Toutefois le groupe le plus nombreux (Autriche, Danemark, Grèce, Pays-Bas, Espagne, Suède, Royaume-Uni) était d'avis qu'il n'y avait pas lieu de faire passer des projets à l'annexe I. Il y avait un certain consensus pour dire qu'il était beaucoup trop tôt pour juger si les listes des annexes I et II ...[+++]


They were not asked to justify or explain their choice, although some chose to do so.

Elles n’étaient pas tenues de justifier ni d’expliquer leur choix, mais certaines l’ont fait.


Business, more than some governments, is taking a long-term view and is becoming a driving force in the fight against climate change, asking for a coherent, stable and efficient policy framework to guide investment decisions.

Les entreprises, plus que certains gouvernements, s'inscrivent dans une perspective à long terme et, en réclamant un cadre cohérent, stable et efficace pour orienter les décisions d'investissement, elles sont en train de se poser en véritable moteur de la lutte contre le changement climatique.


The changes agreed today to the EU's anti-dumping and anti-subsidy regulations will make the EU's trade defence instruments more adapted to the challenges of the global economy: they'll become more effective, transparent and easier to use for companies, and in some cases will enable the EU to impose higher duties on dumped products.

Les modifications qu'il a été convenu, aujourd'hui, d'apporter aux règlements antidumping et antisubventions permettront de disposer d'instruments de défense commerciale plus adaptés aux défis de l'économie mondiale. Ces instruments seront plus efficaces, plus transparents et plus faciles à utiliser pour les sociétés, et permettront dans certains cas à l'UE d'imposer des droits plus élevés sur les produits faisant l'objet d'un dumping.


Mr. Tom Lukiwski: Perhaps a little later, if I have the opportunity, I'll ask some questions about the investigators you're hiring and the length of time that's apparently required for them to be fully up to speed in performing all of the functions within your office.

M. Tom Lukiwski: Peut-être qu'un peu plus tard, si j'en ai l'occasion, je vous poserai des questions sur les enquêteurs que vous engagez et sur le temps qu'il leur faut apparemment pour être en mesure d'exécuter toutes les fonctions dans votre bureau.


Unfortunately, we have a lot of commitments here and people are gone, but we'll be more than happy to hear what you have to say. You'll do your presentation and we'll ask some questions.

Malheureusement, nous avons beaucoup d'engagements ici et les gens sont partis, mais nous serons plus qu'heureux d'entendre ce que vous avez à dire.


[English] Mr. Terry Campbell: I'll lead off, and perhaps I'll ask some of my colleagues to assist.

[Traduction] M. Terry Campbell: Je tenterai ma chance le premier et je demanderai peut-être de l'aide à mes collègues.


Then I'll ask some questions and we'll go to you, Mr. Ménard (1115) Ms. Carol Skelton: I want to ask you one basic, very important thing.

Ensuite, je poserai quelques questions, puis ce sera au tour de M. Ménard (1115) Mme Carol Skelton: Je voudrais vous demander quelque chose de bien simple, mais de très important.


For better understanding of the process of structural change, and despite the obvious short-term costs adjustment costs associated with the process of structural change, it is important to ask what the economic implications of some form of de-industrialisation would be, should they begin to emerge.

Afin de mieux comprendre le processus de changement structurel, et en dépit des coûts d'ajustement évidents à court terme qui y sont associés, il est important de voir quelles seraient les implications économiques si une certaine forme de désindustrialisation commençait à émerger.


Mr. Leon Benoit: Mr. Chairman, because of the time limitations, I'll ask some short questions and look for some short answers, if I could get them.

M. Leon Benoit: Monsieur le président, en raison du temps limité, je vais poser des questions courtes en demandant des réponses courtes, si je peux les obtenir.




Anderen hebben gezocht naar : states were asked     for moving some     were not asked     although some     climate change asking     more than some     anti-subsidy regulations will     in some     i'll ask some     we'll ask some     implications of some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i'll ask some ->

Date index: 2022-11-11
w