Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "i'll let steve " (Engels → Frans) :

But I'll let my friend Tony answer the first part and then I'll see if I can answer the second.

Mais je vais laisser mon ami Tony répondre à la première partie de votre question et je verrai si je peux moi-même m'attaquer à la seconde.


What this amendment says is we'll establish a council, we'll use the appropriate legal model to ensure that it exists, we'll give it the articles that we give any other corporation, we'll let them although the legislation doesn't say that maybe establish themselves as a charitable organization, and we'll let those people go forward who have a direct tie to the Holocaust.

Ce que dit cet amendement, c'est que nous constituerons un conseil, que nous utiliserons le modèle juridique approprié pour nous assurer qu'il soit créé, que nous lui accorderons les statuts que nous accordons à toute autre société, que nous le laisserons peut-être se constituer lui-même en organisation de bienfaisance — même si cela n'est pas précisé dans le projet de loi —, et que nous permettrons aux seules personnes qui ont un lien direct avec l'Holocauste d'aller de l'avant avec ce projet.


Let us merge where we are strong; let us in Europe bring together the spirit of research, Einstein and Steve Jobs.

Unissons nos points forts; rassemblons en Europe l’esprit de recherche, Einstein et Steve Jobs.


It could get involved in the negotiations once in a while, rather than simply saying, ‘we’ll let the Commissioner get on with it until he finally comes up with something’.

Il pourrait s’impliquer dans les négociations de temps en temps, plutôt que de se contenter de dire: «Nous laissons faire le commissaire jusqu’à ce qu’il arrive enfin à un résultat».


I'll let Steve Berna, our executive director, outline for you what sorts of services they would require, and what we could provide them as a consultant.

Je vais laisser à Steve Berna, notre directeur général, le soin de vous exposer les genres de services dont elle aurait besoin ou que nous pourrions lui offrir en tant que consultants.


Who is going to take the resolutions of the Council of Foreign Ministers seriously when they have spent ten years saying, ‘this is the condition that must be met before you can take part’, and then, when the situation presents itself, say, ‘we didn’t mean it like that, we’ll let it go’.

Qui donc prendra au sérieux les résolutions du Conseil des ministres des Affaires étrangères quand ils ont répété pendant dix ans, «c’est la condition à remplir pour que vous puissiez participer», et qui, une fois que la situation se présente, disent, «ce n’est pas ce que nous voulions dire, oublions ça».


Every one of them is an enemy of the North, remember that well and identify them one by one. I said so, I said so, so we'll do it if they grab the votes, house by house, because we booted out the fascists after the war (Applause.) Enemies of the North, identify them one by one, house by house, they won't let that riff-raff escape'.

Chacun d'entre eux est l'ennemi du Nord, souvenez-vous en bien, et repérez-les, un par un, ai-je dit, j'ai dit alors nous irons, s'ils prennent les votes, maison par maison, parce que les fascistes, nous les avons chassés à coups de pied dans le derrière après la guerre (applaudissements).


People may well think, ‘right, let that lot in Strasbourg and Brussels get on with it, and we’ll watch them fail yet again’, but it can only work if the European institutions and the Member States regard this project as a shared responsibility.

D’aucuns pourront penser: «Bon, laissons Strasbourg et Bruxelles se débrouiller et regardons-les échouer encore une fois», mais ce projet ne peut aboutir que si les institutions européennes et les États membres y voient une responsabilité partagée.


Mr. Paul Brotto: I'll let Steve answer that because he's been personally involved with Penticton.

M. Paul Brotto: Je vais demander à Steve de répondre car il s'est occupé personnellement du cas de Penticton.


The Chair: We'll let the question be asked first and then we'll have a response.

Le président: D'abord nous allons entendre la question et on y répondra ensuite.




Anderen hebben gezocht naar : einstein and steve     i'll let steve     remember that well     people may well     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i'll let steve ->

Date index: 2022-07-07
w