Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
I'll switch to English for our audience.

Traduction de «i'll simply congratulate » (Anglais → Français) :

I say “loan” very suspiciously because if there was an agreement at any time between a candidate and a lender, where the lender said, “I will give you $100,000 for your leadership campaign and don't worry, brother, you'll never have to repay it, because I'll simply write it off”, it would not be a loan; it would be a contribution. That would seriously violate the current election financing and Elections Canada laws with respect to contributions to candidates.

Il s'agirait d'une contribution, ce qui contreviendrait gravement aux règles actuelles sur le financement des élections et aux dispositions d'Élections Canada sur les contributions versées aux candidats.


I'll simply congratulate everybody who took part.

Je vais simplement féliciter toutes les personnes qui ont pris part aux travaux.


Instead of simply congratulating each other and praising yourselves, I would also expect you talk about the shortcomings of your policy, and about your failures.

Plutôt que de simplement vous féliciter et vous louer mutuellement, j’attends que vous parliez aussi des lacunes de votre politique et de vos échecs.


Finally, I'll simply congratulate you on your persistence in bringing this forward.

Enfin, je tiens tout simplement à vous féliciter pour votre persistance dans la défense de l'environnement.


I'll simply say that I want to thank you for being here and offer my congratulations for the perseverance you've shown to see this to the stage we're at today.

Je voudrais simplement dire que je vous remercie d'être ici et je vous offre mes félicitations pour la persévérance que vous avez manifestée pour en arriver à l'étape où nous en sommes aujourd'hui.


It could get involved in the negotiations once in a while, rather than simply saying, ‘we’ll let the Commissioner get on with it until he finally comes up with something’.

Il pourrait s’impliquer dans les négociations de temps en temps, plutôt que de se contenter de dire: «Nous laissons faire le commissaire jusqu’à ce qu’il arrive enfin à un résultat».


I would also like to simply congratulate the minister (1050) [English] I'll switch to English for our audience.

Ensuite, j'aimerais simplement féliciter la ministre (1050) [Traduction] Je passerai à l'anglais dans l'intérêt des gens qui sont dans la salle.


– (ES) Mr President, Commissioner, Mr Sterckx, I would like to begin by joining in the congratulations you have received today and I simply want to remind you that those of us in our group who are congratulating you have fully supported your report in committee and that many of those who have congratulated you today opposed your report in committee or abstained.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur Sterckx, je voudrais commencer en me joignant aux félicitations que vous avez reçues aujourd’hui et je souhaite simplement vous rappeler que ceux d’entre nous au sein de notre groupe qui vous félicitent ont entièrement soutenu votre rapport en commission et qu’un grand nombre de ceux qui vous ont félicité aujourd’hui se sont opposés à votre rapport en commission ou se sont abstenus.


– (FR) Mr President, I will try to make up for the time which Mr García-Margallo has used. I would simply like, on behalf of my group, to express our support for the proposals of Mr Olle Schmidt, and I congratulate him on his arduous work as rapporteur for the European Parliament.

- Monsieur le Président, j'essaierai de rattraper le temps qu'a utilisé M. García-Margallo, je tiens simplement au nom de mon groupe à apporter notre soutien aux propositions de M. Olle Schmidt, que je félicite pour son travail ardu de rapporteur du Parlement européen.


– (PT) Mr President, Commissioner, I simply wish to ask for your understanding so that before I embark on the subject of my report, I may take a minute to speak about Morocco. I should like to warmly congratulate Commissioner Fischler for the commitment he has demonstrated in the negotiations to renew the fishing agreement with Morocco, but these thanks should also go to the Commission's entire Directorate-General for Fisheries.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, avant d'aborder mon rapport, je vous demanderais de bien vouloir m'accorder une minute, que je consacrerais à la question du Maroc, pour féliciter chaleureusement M. Fischler pour l'engagement qui a été le sien dans les négociations en vue du renouvellement de l'accord de pêche avec le Maroc ; ces félicitations s'adressent aussi à la direction générale de la pêche de la Commission.




D'autres ont cherché : will     because i'll simply     i'll simply     i'll simply congratulate     instead of simply     simply congratulating     offer my congratulations     rather than simply     like to simply     simply congratulate     i simply     who have congratulated     would simply     i congratulate     simply     warmly congratulate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i'll simply congratulate ->

Date index: 2021-09-03
w