Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "i've read over " (Engels → Frans) :

- Reading difficulties, stamps being affixed incorrectly (e.g. over the visa sticker so that the machine readable zone of the visa is covered and therefore not possible to check by using optical readers), over previously affixed stamps, partially (a part of the stamp is missing), chaotically and not chronologically, in a not clear and straight manner (e.g. over the edge of passport or unreadable zones with not enough ink).

- Difficultés de lecture, cachets apposés de manière incorrecte (p.ex. sur la vignette-visa en couvrant la bande de lecture optique du visa, de sorte qu’il est impossible de procéder à la vérification par lecteurs optiques), sur des cachets apposés antérieurement, partiellement (il manque une partie du cachet), de façon chaotique et selon un ordre non chronologique, d’une manière peu claire ou imprécise (p.ex. sur le bord du passeport ou dans des zones illisibles avec trop peu d’encore)


I've read the report over, and I've read the bill, and I've read my background information, and I don't think it's perfect.

J'ai lu le rapport et j'ai lu le projet de loi et j'ai lu la documentation, et je ne crois pas que tout soit parfait.


I think I've read documents suggesting that the agency over which you have an oversight responsibility will have employees numbered in the thousands.

Je crois avoir lu dans des documents que l'organisme que vous devez surveiller est composé de milliers d'employés.


I've read and re-read section (g) - no, I'm sorry, I believe it's section( h) - of the regulations which pertain to overly generous frequent flyer programs.

Je lis et je relis, dans le projet de règlement, au point g).Non, excusez-moi; c'est le point h), où on traite de primes plus généreuses que la normale.


The evidence that I've read, the people that I've talked to and the reports that I've read lead me to the conclusion that this is an attempt to fix something that is really not a problem, at least not a widespread problem, and that the existing NCR regime, as I understand it, as you work with it, works well and doesn't need these kinds of reforms.

Après avoir consulté les données, parlé à des gens et lu des rapports, j'en suis venu à la conclusion que ce projet de loi tente de régler un problème fictif, ou du moins très rare, et que le régime actuel de non-responsabilité criminelle fonctionne bien et ne nécessite pas une réforme de ce genre.


Senator Cowan: With respect, Senator Carignan, I'd be happy to discuss it over a beer in a pub on Sparks Street, but what I've stated to you and what I've read to you are documents contained in the sworn affidavit of Sergeant Horton.

Le sénateur Cowan : Avec tout le respect que je vous dois, sénateur Carignan, je vous dirai que je serais heureux d'en discuter avec vous en prenant une bière dans un pub de la rue Sparks. Cependant, tout ce que je vous ai dit et tout ce que je vous ai lu est tiré de la déclaration sous serment du sergent Horton.


The cumulative variations of the fuel tank level between two readings constitute the fuel consumed over the period.

Les variations cumulées du niveau de combustible dans les soutes entre deux relevés correspondent au combustible consommé sur la période considérée.


(b)to understand the specific requirements and professional and personal demands (working mainly on one's own, shift work over 24 hour cycle, individual protection and security, reading and updating documents, etc.),

b)comprendre les exigences spécifiques et les exigences professionnelles et personnelles (travailler en grande partie seul, travail posté sur des périodes de 24 heures, protection et sûreté individuelles, lecture et mise à jour de documents, etc.).


Measurements are considered stable if the wattage reading does not vary more than 1 % over the three-minute period (Reference IEC 4.3.1) (Manufacturers shall ignore the input sync signal check cycle when metering the model in Sleep Mode/Low Power and Off Mode/Standby Power.) Manufacturers shall use calibrated measuring equipment capable of measurements accurate to one-tenth of a watt or better.

On considère que les valeurs sont stables si la lecture de la consommation électrique ne varie pas de plus de 1 % au cours de la période de 3 minutes (Norme IEC 4.3.1) (Le fabricant doit ignorer le cycle de contrôle du signal de synchronisation d'entrée lorsqu'il effectue des mesures sur le modèle en mode «Veille»/«Consommation réduite» et en mode «Arrêt»/«Attente»).


Measurements are considered stable if the wattage reading does not vary more than 1 % over the three-minute period.

On considère que les valeurs mesurées sont stables si le nombre de watts ne varie pas de plus de 1 % au cours de la période de trois minutes.




Anderen hebben gezocht naar : over     machine readable     report over     i've read     agency over     think i've read     pertain to overly     discuss it over     what i've read     fuel consumed over     between two readings     shift work over     security reading     wattage reading     i've read over     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i've read over ->

Date index: 2022-10-19
w