Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iii your rapporteur took » (Anglais → Français) :

You took your time, and we respected that, but frankly I cannot accept your criticism.

Vous avez pris le temps et nous respectons ce temps, mais franchement, je ne peux pas accepter ce reproche.


In drafting this report, your Rapporteur took into consideration the findings of the EXPRESS Report which contains a number of significant recommendations and the responses to the Commission’s public consultation on the review of the European standardisation system.

Lors de l'élaboration du présent rapport, votre rapporteure a pris en considération les résultats du rapport du groupe d'experts indépendants dénommé EXPRESS, qui contient une série de recommandations significatives, ainsi que les réactions à la consultation publique de la Commission sur le réexamen du système européen de normalisation.


Your Rapporteur took also into account the conclusions of the Public hearing organised by the IMCO Committee on 23 November 2011, and had the opportunity to consult extensively with representatives of national and European standardisation organisations and key stakeholders involved in the standards development process.

Votre rapporteure a également tenu compte des conclusions de l'audition publique organisée, le 23 novembre 2011, par la commission IMCO, et a eu l'occasion de s'entretenir longuement avec des représentants des organisations de normalisation nationales et européennes ainsi qu'avec des parties prenantes clés participant au processus d'élaboration des normes.


Your rapporteur took account of considerations relating to the viability of the industry as well as public safety issues when examining the proposal.

Dans son analyse du texte, le rapporteur a tenu compte à la fois d'aspects concernant la pérennité de l'industrie et d'impératifs de sécurité publique.


In reformulating the criteria in Annexes I, II and III, your rapporteur took into account as far as possible the Council's proposals.

Dans la reformulation des critères dans les annexes I, II et III, le rapporteur a tenu compte, dans la mesure la plus grande possible, des propositions du Conseil.


In order better to appreciate in situ the direct consequences of the fires, the severe drought and the flooding, your rapporteur took part in all three delegations, and heard the suggestions and hopes of the national, regional and local authorities and of the local people and organisations, whose readiness to make themselves available to, and cooperate with the delegations should be highlighted.

Afin d'être en mesure de mieux évaluer in situ les conséquences directes des incendies, des sécheresses extrêmes et des inondations, la rapporteuse a participé à trois délégations et a entendu les suggestions et aspirations formulées par les autorités nationales, régionales et locales, ainsi que par les populations et organisations locales, dont la disponibilité et la volonté de coopération doivent être soulignées.


Due to the addition of new oenological practices or their modifications authorised in the Community, which were notified to your authorities on 11 October 2006, and in light of the conclusions of the third Joint Committee of the Agreement on Trade in Wines that took place in Santiago de Chile on 10 January 2008, it is necessary to amend point 2 of Appendix V (Oenological practices and processes and product specifications) to the Agreement on Trade in Wines.

En raison de l’ajout de nouvelles pratiques œnologiques autorisées ou de modifications des pratiques déjà autorisées dans la Communauté, qui ont été notifiées à vos autorités le 11 octobre 2006, et à la lumière des conclusions de la troisième réunion du comité mixte de l’accord relatif au commerce du vin, qui s’est tenue à Santiago du Chili le 10 janvier 2008, il est nécessaire de modifier l’appendice V, point 2 (pratiques et traitements œnologiques et spécifications des produits), de l’accord relatif au commerce du vin.


the names of the President and, where applicable, the Judges who took part in the deliberations, with an indication as to the name of the Judge-Rapporteur,

le nom du président et, le cas échéant, des juges qui ont pris part aux délibérations, avec l'indication du juge rapporteur,


the names of the President and of the Judges who took part in the deliberations, with an indication as to the name of the Judge-Rapporteur,

les noms du président et des juges qui ont pris part aux délibérations, avec l’indication du juge rapporteur,


the names of the President and of the Judges who took part in the deliberations, with an indication as to the name of the Judge-Rapporteur,

les noms du président et des juges qui ont pris part aux délibérations, avec l’indication du juge rapporteur,




D'autres ont cherché : you took     report     your rapporteur     your rapporteur took     your     iii     flooding     notified to     wines that took     judge-rapporteur     judges who took     iii your rapporteur took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iii your rapporteur took' ->

Date index: 2021-02-21
w