Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immunity karl-heinz " (Engels → Frans) :

− having received a request for waiver of the immunity of Karl-Heinz Florenz, MEP, forwarded by the Chief Public Prosecutor of Kleve on 14 August 2002,

— saisi d'une demande de levée de l'immunité de M. Karl-Heinz Florenz, MEP, transmise par le Procureur général de Clèves, le 14 août 2002,


– having taken notice, on 5 November 2002, pursuant to Rule 6a(3) of its Rules of Procedure, that Karl-Heinz Florenz, requested that his parliamentary immunity be waived,

— ayant pris acte, le 5 novembre 2002, conformément à l'article 6, paragraphe 3, du règlement du Parlement européen, que M. Karl-Heinz Florenz a demandé que son immunité soit levée,


1. Decides to waive the immunity of Karl-Heinz Florenz;

1. décide de lever l'immunité de Karl-Heinz Florenz;


At the sitting of 2 September 2002 the President of Parliament announced that he had received from the competent German authorities a request for waiver of the immunity of Karl‑Heinz Florenz and that he had referred that request to the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, the committee responsible, pursuant to Rule 6 of the Rules of Procedure (2002/2200(IMM)).

Au cours de la séance du 2 septembre 2002, le Président du Parlement européen a annoncé qu'il avait reçu une demande de levée de l'immunité de M. Karl-Heinz Florenz, transmise par les autorités allemandes compétentes, et qu'il l'avait renvoyée à la commission juridique et du marché intérieur, conformément à l'article 6 du règlement (2002/2200(IMM)).


At its meeting of 5 November,.it took notice that Karl-Heinz Florenz, relinquished his right to be heard pursuant to Rule 6(3) of the Rules of Procedure, and held an exchange of views on the reasons for and against the waiver of immunity.

Au cours de sa réunion du 5 novembre 2002, elle a entendu M. Karl-Heinz Florenz, conformément à l'article 6 paragraphe 3 du règlement, et a procédé à un échange de vues sur les raisons qui militent pour ou contre la levée de l'immunité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immunity karl-heinz' ->

Date index: 2024-06-04
w