Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomous system of imports
Court proceedings
Discontinuance of judicial proceedings
End of judicial proceedings
Extra-judicial settlement
Extra-judicial settlement of conflicts
Import licence
Import license
Import permit
Import policy
Important judicial function
Judicial
Judicial and quasi-judicial
Judicial assistance
Judicial claim
Judicial control
Judicial cooperation
Judicial or quasi-judicial
Judicial procedure
Judicial proceedings
Judicial redress
Judicial remedy
Judicial review
Judicial revision
Judicially separated
Jurisdictional
Legal procedure
Legal proceedings
Legally separated
Mutual assistance in legal matters
Non-judicial means of dispute settlement
Procedure
Recourse to judicial review
Remedy before a court or tribunal
Separated from bed and board
Separated judicially
Separated legally
System of imports
Withdrawal of judicial proceedings

Vertaling van "importance judicial " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
important judicial function

importante fonction juridictionnelle


jurisdictional | judicial and quasi-judicial | judicial or quasi-judicial | judicial

juridictionnel


judicial proceedings [ court proceedings | discontinuance of judicial proceedings | end of judicial proceedings | judicial procedure | legal procedure | legal proceedings | withdrawal of judicial proceedings | Judicial procedure(ECLAS) | procedure (law)(UNBIS) ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


judicial cooperation [ mutual assistance in legal matters | judicial assistance(GEMET) ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


import policy [ autonomous system of imports | system of imports ]

politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]


judicial claim | judicial redress | judicial remedy | recourse to judicial review | remedy before a court or tribunal

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle


judicial review [ judicial revision | judicial control ]

révision judiciaire [ contrôle judiciaire | examen judiciaire | contrôle juridictionnel ]


extra-judicial settlement | extra-judicial settlement of conflicts | non-judicial means of dispute settlement

règlement extrajudiciaire


separated from bed and board | legally separated | separated legally | judicially separated | separated judicially

séparé de corps | séparé légalement | séparé judiciairement | séparé


import licence | import license | import permit

licence d'importation | permis d'importation | autorisation d'importation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The new Council could choose to make the elections for these most important judicial positions in the country emblematic of a new approach, with open and transparent proceedings, clear criteria and a real competition.

Le nouveau Conseil pourrait faire en sorte que les élections à ces postes les plus importants de la magistrature du pays soient emblématiques d'une nouvelle approche, caractérisée par une procédure ouverte et transparente, des critères clairs et une véritable mise en concurrence.


19. In addition to financial tools, the mechanisms set up by the Union to help cooperation, such as the Judicial Network in Civil Matters, on the one hand, and Eurojust and the Judicial Network in Criminal Matters, on the other, can play an important role in training by disseminating information on the Union’s legal instruments or by organising local training activities.

19. Outre les outils financiers, les mécanismes mis en place par l'Union pour aider la coopération, tels que le Réseau judiciaire civil d'une part, et Eurojust et le Réseau judiciaire pénal d'autre part peuvent jouer un rôle important en matière de formation, par la dissémination d’informations sur les instruments juridiques de l’Union, ou par l’organisation d’activités de formation au niveau local.


An important element for any future reform of the judicial system would be to increase the capacity of the judicial management for better-informed decision making, based on reliable data collection on the functioning of the judicial system, research and long term planning.

Il conviendrait, par ailleurs, lors de toute future réforme du système judiciaire, de renforcer les capacités des gestionnaires administratifs afin de permettre à ceux-ci de prendre des décisions en connaissance de cause, fondées sur des données fiables relatives au fonctionnement du système judiciaire, sur des travaux de recherche et sur une planification à long terme.


It would be unfortunate if this neutrality did not extend to quasi-judicial bodies or administrative tribunals. Since they exercise extremely important judicial powers, they should be equally neutral.

Il serait dommage que cette neutralité cesse aux seuils des organismes quasi judiciaires des tribunaux administratifs qui, détenteurs de pouvoirs de justice extrêmement importants, ont tout intérêt à bénéficier du même principe de neutralité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Specifically, we feel that clause 87 adversely affects the status of board members who perform important judicial or quasi-judicial functions and has the potential to undermine their independent status in the eyes of those persons subject to the board's jurisdiction.

Il nous semble, en particulier l'article 87, que cette disposition porte atteinte au statut des membres de l'organisme qui exercent d'importantes fonctions judiciaires ou quasi judiciaires et est de nature à affecter leur indépendance aux yeux des justiciables.


People who want to work in the most important judicial institution in our bilingual country must respect our two official languages.

Les personnes qui souhaitent travailler pour la plus importante institution judiciaire du Canada, un pays bilingue, doivent respecter nos deux langues officielles.


Judicial reform has continued satisfactorily and important judicial institutions are in place.

La réforme du système judiciaire s'est poursuivie de manière satisfaisante et les institutions judiciaires importantes sont en place.


Welcomes the European Commission's Communication ‘Building trust in EU-wide justice — A new dimension to European judicial training’ , which stresses the importance of improving knowledge of EU law and mutual trust between legal practitioners to ensure efficient implementation of EU law and swift cross-border judicial cooperation across the Member States.

Accueille avec satisfaction la communication de la Commission intitulée «Susciter la confiance dans une justice européenne: donner une dimension nouvelle à la formation judiciaire européenne» , qui souligne l'importance d'améliorer le niveau de connaissance du droit de l'UE et de développer la confiance mutuelle entre les praticiens du droit pour permettre la bonne mise en œuvre du droit de l'UE et une coopération judiciaire transfrontière rapide d'un État membre à l'autre.


In addition to these financial tools, the mechanisms set up to help cooperation - such as the Judicial Network in Civil MattersEurojust and the Judicial Network in Criminal Matters - play an important role in the dissemination of information.

Outre ces outils financiers, les mécanismes pour aider la coopération comme le réseau judiciaire civilEurojust ou le réseau judiciaire pénal jouent un rôle important en matière d'information.


This imposition, on top of the current responsibilities of law enforcement and the demands upon the men and women who are currently carrying out that important task, is, I suggest again, a great deal of delay and a great deal of unnecessary, unsubstantiated work that is currently outside the realm of police in terms of where they should be concentrating their efforts (1700) The police are extremely worried about having the ability now to use this information for a very important judicial exercise which is called a bail hearing.

Je le répète, j'estime qu'en imposant ce surcroît de travail aux hommes et aux femmes qui s'occupent déjà de la tâche importante qui consiste à exécuter la loi, on crée beaucoup de retard et beaucoup de travail inutile et injustifié qui ne relève pas des fonctions essentielles de la police (1700) Les policiers sont extrêmement inquiets de la capacité qu'ils auront maintenant d'utiliser cette information pour un exercice judiciaire extrêmement important appelé enquête sur le cautionnement.


w