Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
That's what it is all about

Vertaling van "india—that's what triggered " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chairman: Add to that the fact that in Berlin, at the last conference, developing countries such as the Phillipines, China, and India—that's what triggered my recollection—made frequent and forceful interventions in regard to the fact that they should first be let to reduce poverty, and then they'll talk about reduction of greenhouse gases.

Le président: Ajoutez à cela le fait qu'à Berlin, à la dernière conférence, des pays en développement tels que les Philippines, la Chine et l'Inde—c'est la mention de l'Inde qui m'y a fait penser—sont fréquemment et vigoureusement intervenus pour faire valoir que l'on devrait tout d'abord les laisser réduire la pauvreté chez eux avant de parler de réduire les gaz de serre.


4.1..What will trigger the new EU Rule of Law Framework.

4.1..Déclenchement des mécanismes prévus par le nouveau cadre.


- Europe’s economic underperformance coupled with new competitive pressures triggered by continued globalisation and the emergence of newly industrialised countries (such as China, India and Brazil), signalling increased economic competition and possible shifts in national production structures, which have implications for sustainable development at a global level.

- mauvais résultats économiques de l'Europe, combinés à la poursuite de la mondialisation et à l'émergence de pays d'industrialisation récente (Chine, Inde, Brésil, etc.), phénomène qui annonce un durcissement de la concurrence économique et d'éventuelles altérations des structures productives nationales, avec des conséquences pour le développement durable à l'échelle planétaire.


The geographical origin of the events which triggered the notifications was as follows: 12 in France, 5 in Spain, United Kingdom and Sweden, 4 in Germany and Denmark, 3 in Lithuania, Netherlands and Portugal, 2 in Estonia, Greece, Poland, Finland, Norway, Turkey, Angola and Russian Federation, 1 in Ireland, Italy, Latvia, Czech Republic, Romania, Croatia, Nigeria, Comoros Islands, India, Botswana, Canada, the Democratic Republic of the Congo, Viet Nam, United States, Ukraine, Egypt and Cuba.

La répartition géographique des événements ayant déclenché le mécanisme de notification était la suivante: 12 en France, 5 en Espagne, au Royaume-Uni et en Suède, 4 en Allemagne et au Danemark, 3 en Lituanie, aux Pays-Bas et au Portugal, 2 en Estonie, en Grèce, en Pologne, en Finlande, en Norvège, en Turquie, en Angola et en Russie, 1 en Irlande, en Italie, en Lettonie, en République tchèque, en Roumanie, en Croatie, au Nigeria, aux Comores, en Inde, au Botswana, au Canada, en République démocratique du Congo, au Viêt Nam, aux États-Unis, en Ukraine, en Égypte et à Cuba.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards what triggered that, if we draw a parallel between the situation that you were raising, Senator Gauthier, would there be any obligations for federal institutions — including CBC — to serve English-speaking and French- speaking Canadian citizens in a fair and equal way?

Pour ce qui est de savoir ce qui déclenche cela, si on fait un parallèle entre la situation que vous apportez, sénateur Gauthier, y aurait-il des obligations pour les institutions fédérales — dont Radio-Canada — de servir les citoyens canadiens d'expression anglaise et française de façon équitable et équivalente?


It is key to the implementation of the Paris Agreement and will trigger a renewed climate dialogue with India.

Cette déclaration est capitale pour la mise en œuvre de l’accord de Paris et elle permettra d'entamer un nouveau dialogue sur le climat avec l'Inde.


Mr. Chairman, I hope everyone recognizes what triggered this debate in the first place. It was the fact that the government party—for some kind of reason we will explore to understand why they did it—proposed dealing with Mr. Fast's motion immediately, despite the fact that witnesses were present.

Monsieur le président, j'espère qu'on reconnaîtra que ce qui est à l'origine de ce débat est le fait que le parti gouvernemental — pour une raison ou pour une autre que l'on explorera un peu afin de comprendre pourquoi ils l'ont fait — a proposé d'aller tout de suite à la résolution de M. Fast alors qu'on avait des invités.


- Europe’s economic underperformance coupled with new competitive pressures triggered by continued globalisation and the emergence of newly industrialised countries (such as China, India and Brazil), signalling increased economic competition and possible shifts in national production structures, which have implications for sustainable development at a global level.

- mauvais résultats économiques de l'Europe, combinés à la poursuite de la mondialisation et à l'émergence de pays d'industrialisation récente (Chine, Inde, Brésil, etc.), phénomène qui annonce un durcissement de la concurrence économique et d'éventuelles altérations des structures productives nationales, avec des conséquences pour le développement durable à l'échelle planétaire.


In the hope that the world will one day live in peace, these young people call on government leaders with the following words. “We young people believe that no matter what triggered them, the terrorist acts of September 11 are unacceptable.

Soucieux de connaître enfin un jour la paix dans le monde, ces jeunes demandent aux dirigeants du gouvernement, et je cite: «Nous, les jeunes, pensons que, quel qu'en soit l'élément déclencheur, les actes terroristes du 11 septembre sont inacceptables.


If not, what triggers the application of proportionality to a certain case?

Dans la négative, quel facteur détermine l'application de la proportionnalité dans tel ou tel cas?




Anderen hebben gezocht naar : india—that's what triggered     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

india—that's what triggered ->

Date index: 2022-06-15
w