Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "individuals—i don't think " (Engels → Frans) :

Social partners, interest groups and non-governmental organisations form the most represented category (41%), followed by Member States' governments and public authorities, including local and regional authorities (20%), individual citizens (19%) and think tanks, academia and foundations (14%).

Les partenaires sociaux, les groupes d'intérêt et les organisations non gouvernementales constituent la catégorie de répondants la plus représentée (41 %), suivis des autorités des États membres et des pouvoirs publics, y compris les pouvoirs locaux et régionaux (20 %), des citoyens (19 %), ainsi que des groupes de réflexion, des universités et des fondations (14 %).


Collective redress facilitates access to justice in particular in cases where the individual damage is so low that potential claimants would not think it worth pursuing an individual claim.

Il facilite l’accès à la justice notamment lorsque le préjudice individuel est si faible que des demandeurs potentiels ne considéreraient pas qu’il vaille la peine d’engager un recours à titre individuel.


There were more than 800 responses to the public consultation on the Single Market Act, reflecting the points of view of Member States, non-governmental organisations, social partners at national and European level, local and regional authorities, industrial and professional organisations, trade unions, businesses, consumer organisations, think tanks, academics and many individuals[8].

Plus de 800 contributions sont venues alimenter la consultation publique sur l'Acte pour le marché unique, reflétant les opinions d'États membres, d'organisations non gouvernementales, de partenaires sociaux, tant au niveau national qu'au niveau européen, d'autorités locales et régionales, de fédérations industrielles et professionnelles, d'organisations syndicales, d'entreprises, d'associations de consommateurs, de "think tanks", d'universitaires et de nombreux citoyens[8].


Clearly there has been some success in the last couple of years, both in England and in the United States, one as recently as about a week ago in the United States, where Anonymous or other individuals—I don't think you can call them a group—hiding behind that have been identified and are being prosecuted.

Il y a eu quelques réussites au cours des deux dernières années, en Angleterre et aux États-Unis, nous en avons eu un exemple aussi récemment qu'il y a une semaine aux États-Unis, pour identifier et poursuivre Anonymous ou d'autres personnes — je ne pense pas qu'on peut dire qu'ils sont un groupe — qui se cachent derrière ce masque.


Emphasises the importance of providing high-quality early childhood education and of its timely modernisation; emphasises the crucial role of an individual-centred approach in education and training systems which benefits the development of creativity and critical thinking while focusing on students’ personal interests, needs and abilities.

souligne qu'il est important de garantir une éducation de qualité pour la petite enfance et d'assurer sa modernisation régulière; met l'accent sur le rôle crucial d'une approche centrée sur l'individu dans les systèmes d'éducation et de formation, afin de permettre le développement de la créativité et la pensée critique tout en se concentrant sur les intérêts, les besoins et les capacités personnels des élèves.


Vera Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, said: “Too many people in Europe are hesitant to purchase online because they don’t know their rights or think they are hard to enforce.

Vĕra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l’égalité des genres, a déclaré: «Trop de personnes en Europe hésitent à acheter en ligne parce qu’elles ignorent leurs droits ou pensent qu’il est difficile de les faire respecter.


However, these are payments that the Parliament of Canada has authorized to our merchant navy; there's no liability per se, but we have recognized that we have an obligation to help the merchant navy veterans. We're not going to list them all individually; I don't think it's appropriate, because of the Privacy Act, that we list the names.

Toutefois, dans ce cas, il s'agit de paiements que le Parlement du Canada a autorisés pour notre marine marchande; il n'y a pas de responsabilité comme telle, mais nous avons reconnu avoir l'obligation d'aider les anciens combattants de la marine marchande.


Mr. Kevin Brennan (As Individual): I don't think we really are interested in the detail of the particular case.

M. Kevin Brennan (À titre individuel): Je ne crois pas que nous nous intéressions vraiment au détail de cette affaire.


Sylvie George (As Individual): I don't think this occurs, but I guess in theory it could, although they do have professional CA's or CGA's or CMA's. Whichever professional is designated as being able to audit depends on the province one is in.

Sylvie George (À titre individuel): Je ne pense pas que ça se produise, mais en théorie ce serait possible, bien que ces gens-là doivent être des CAA, des CGA ou des CMA accrédités. Peu importe la catégorie professionnelle à laquelle ils appartiennent, c'est la province qui régit les vérifications.


If we did that, even in these days, as a union man or as an individual, I don't think I could sleep at night, because that is exactly what comes to our bargaining tables every day of the week (1625) I understand all your questions.

Si nous faisions cela, même dans les circonstances, je ne crois pas que je pourrais trouver le sommeil la nuit, ni comme syndicaliste ni comme personne, car c'est exactement ce qui revient tous les jours de la semaine sur nos tables de négociation (1625) Je comprends toutes vos questions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

individuals—i don't think ->

Date index: 2023-08-22
w