Senator Furey: If we say to the department, " When you changed the old act and you took out 'for sale' and you now say that any inspector can come into any home in Canada" — any home in Canada — we are moving away from what the purpose of that whole piece of legislation is, which is to stop those people who are producing unsafe products, not just for children but for society at large.
Le sénateur Furey : Si nous disons au ministère : « Vous avez changé l'ancienne loi en en retirant les mots « en vue de la vente » et vous dites maintenant que n'importe quel inspecteur peut entrer dans n'importe quel domicile au Canada » — n'importe lequel —, nous nous éloignons de l'objet de cette mesure législative, qui consiste à arrêter ceux qui fabriquent des produits qui sont non sécuritaires non seulement pour les enfants mais pour la société en général.