Instead of correcting the present imbalances in the distribution of aid amongst countries, areas of production and producers and instead of paying particular attention to the specific characteristics of countries such as Portugal, the intention is basically to ensure that the Community budget under the enlargement process is frozen and to take a step further towards liberalising the farm sector at world level, with a view to the forthcoming negotiations at the World Trade Organisation.
C’est que, au lieu de corriger les déséquilibres présents dans la distribution des aides entre les pays, les productions et les producteurs, et au lieu d’accorder une attention particulière à la spécificité de pays comme le Portugal, elles visent, fondamentalement, à garantir le gel du budget communautaire dans le cadre du processus d’élargissement et à accomplir un nouveau pas vers la libéralisation du secteur agricole au niveau mondial, dans la perspective des prochaines négociations de l’Organisation mondiale du commerce.