Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatively
As an alternative
If not
Instead
Otherwise
Parochial squabble
Payment to be made instead of remuneration
Programming in logic
Run instead of flying
Squabbled type
Turf

Traduction de «instead squabbling » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.




parochial squabble [ turf ]

rivalités de clocher [ intérêts de clocher | querelles de clocher | esprit de clocher ]




programming in logic | PROLOG.In PROLOG no formulas are written,instead relations between objects and quantities are defined.The language consists of declarations only and has no statements [Abbr.]

PROLOG [Abbr.]


payment to be made instead of remuneration

indemnité tenant lieu de rémunération


Popular initiative «For a guaranteed state pension scheme (AHV) - tax energy instead of work!»

Initiative populaire fédérale «pour garantir l'AVS - taxer l'énergie et non le travail!»


alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]

autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We really see the concerns of that political party. For these members, the issue is not concern for the future of young people, but instead the opportunity, and I have seen this in the last four years, to fan the flames of some so-called federal-provincial squabbles.

Pour eux, ce n'est pas une question d'être préoccupés ou non par l'avenir des jeunes, c'est plutôt de profiter de toutes les occasions, et je l'ai vu depuis quatre ans, pour mettre le feu à de supposées querelles fédérales-provinciales.


In conclusion, I must say that I became involved in federal politics under the banner of the Liberal Party of Canada because I believe that this country can not only survive but prosper provided that the central, regional and provincial powers find a way to join forces instead of squabbling or even trying to split this country up, as the PQ government in Quebec and its prophets of doom and division, the Bloc Quebecois members, are currently doing.

En conclusion, je dois dire que je suis venu sur la scène politique fédérale sous les couleurs du Parti libéral du Canada parce que je crois que ce pays va non seulement survivre, mais prospérer, dans la mesure où le pouvoir central et les pouvoirs régionaux ou provinciaux vont réussir à combiner leurs forces, plutôt que de se tirailler ou même de chercher à briser ce pays, comme c'est le cas de l'actuel gouvernement du Québec et de ses ambassadeurs du pessimisme et de la rupture, le Bloc québécois.


– (IT) Mr President, if, instead of all this squabbling, we had had the opportunity to take the floor, we perhaps could have also done our electorate a good turn, since it is 10 o’clock in the evening and we all knew that we should have taken the floor.

– (IT) Monsieur le Président, si, au lieu de toutes ces chamailleries, nous avions eu l'occasion de prendre la parole, peut-être aurions-nous rendu service à nos électeurs, puisqu'il est 22 heures et que nous savions tous que nous aurions dû prendre la parole.


Instead of dithering, as the key environmental groups accuse him of doing, what is keeping the Prime Minister from putting an end to the squabble between the ministers of environment and natural resources and at last tabling a plan in favour of the Kyoto protocol without further delay?

Au lieu de tergiverser, comme le dénoncent les principaux groupes environnementaux, qu'attend le premier ministre pour mettre fin à la querelle entre ses ministres de l'Environnement et des Ressources naturelles et enfin déposer immédiatement un plan en faveur du Protocole de Kyoto?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Can this government, instead of stirring up squabbles, understand that what the health system needs is less uncertainty and instead some new funding and some stability?

Au lieu d'entretenir la chicane, est-ce que le gouvernement peut comprendre que le système de santé exige moins d'incertitude, mais plutôt de l'argent neuf et de la stabilité?


Serbia and Montenegro's President and Prime Minister are squabbling with each other instead of jointly fighting for their country.

En Serbie et au Monténégro, le président et le Premier ministre se déchirent au lieu de se battre ensemble pour leur pays.


The euro bobs feebly up and down in the shallows, responsibility for BSE is shuttled about in a deadly game of pass-the-parcel, and, as the Union prepares to face the greatest challenge in its history, the governments, instead of vigorously addressing the urgent problems, are still embroiled behind closed doors in petty squabbling about the so-called Amsterdam leftovers.

L'euro s'effondre, la gestion de la crise de l'ESB se perd dans les sphères d'influence, l'Union doit relever le plus grand défi de son histoire, mais au lieu de régler énergiquement les problèmes urgents, les gouvernements n'en finissent pas de s'empêtrer à huis clos dans des réflexions mesquines autour des "reliquats" d'Amsterdam.


Instead of indulging in squabbles over what are non-issues in comparison to the implementation of the OECD agreement, Mr. Van Miert calls on the US to fulfil its obligations and ratify the agreement so that it can come into effect as soon as possible.

Plutôt que de se quereller sur des problèmes qui n'en sont pas au regard de la mise en oeuvre de l'Accord OCDE, M. Van Miert invite les États-Unis à remplir leurs obligations et à ratifier ledit accord, afin que ce dernier entre en vigueur dès que possible.




D'autres ont cherché : alternatively     as an alternative     if not     instead     otherwise     parochial squabble     programming in logic     run instead of flying     squabbled type     instead squabbling     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instead squabbling' ->

Date index: 2021-06-16
w