I say this because, instead of there being one European public, we now have fifteen, soon to be twenty-five and later there will be even more national public opinions and it is to these that we should be addressing our words, because these have the ability to influence the direction Europe will take.
Pourquoi ? Parce qu’il n’existe pas une opinion publique européenne, mais quinze opinions publiques nationales, bientôt vingt-cinq et ensuite encore plus, et que c’est à elles que nous devons nous adresser, car ce sont elles qui ont la capacité d’imprimer un cap à l’Europe.