Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institute in brussels were brutally " (Engels → Frans) :

(a) if the proceedings in the Member State of origin were instituted after the entry into force of the Brussels or the Lugano Convention both in the Member State of origin and in the Member State addressed.

a) si l’action dans l’État membre d’origine a été intentée après l’entrée en vigueur de la convention de Bruxelles ou de la convention de Lugano tant dans l’État membre d’origine que dans l’État membre requis.


In 2005, the total floor space of the buildings used by institutions in Brussels, Luxembourg and Strasburg exceeded 2 million m. Buildings were not always purchased in the right place, at the right time or for the minimum cost.

En 2005, la superficie au sol occupée par les institutions à Bruxelles, Luxembourg et Strasbourg dépassait 2 millions de m. Les bâtiments n’ont pas toujours été achetés ni au meilleur endroit ni au moment idoine ou au prix le plus bas.


Brussels, 21 February 2012 - The first Entrepreneurship Awards for the European Institute of Innovation and Technology (EIT) were announced at the Royal Academy of Science in Brussels this evening in the presence of Androulla Vassiliou, European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth.

Bruxelles, le 21 février 2012 – Le nom des lauréats des premiers prix de l’esprit d’entreprise de l’Institut européen d’innovation et de technologie (EIT) a été annoncé aujourd’hui à l’Académie royale des sciences à Bruxelles, en présence de la commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou.


– (NL) Mr President, I would like to ask the House to devote more time today to the situation of the Kurds in Turkey, because last week, the horrendous news reached us that the elderly parents of the chairman of the Kurdish Institute in Brussels were brutally murdered in Turkish Kurdistan.

- (NL) Monsieur le Président, je souhaiterais demander à l’Assemblée de consacrer plus de temps aujourd’hui à la situation des Kurdes en Turquie, parce que la semaine dernière, nous avons appris l’horrible nouvelle selon laquelle les vieux parents du président de l’institut kurde à Bruxelles ont été brutalement assassinés au Kurdistan turc.


– (EL) Mr President, as we have already heard, the parents of Mr Derwich Ferho, the President of the Kurdish Institute in Brussels and a political refugee in Belgium for the last 28 years, were brutally murdered by perpetrators who, according to the information available, are employed by the Turkish state.

- (EL) Monsieur le Président, comme nous l’avons déjà entendu, les parents de M. Derwich Ferho, président de l’institut kurde à Bruxelles et réfugié politique en Belgique depuis 28 ans, ont été sauvagement assassinés par des personnes employées - d’après les informations dont nous disposons - par l’État turc.


I must point out, however, that the demonstrations were able to take place in Myanmar for several days without any major problems, whereas in our capital Brussels, a peaceful demonstration was brutally repressed no sooner than it had begun.

Je tiens cependant à souligner que les manifestations ont pu se dérouler au Myanmar depuis plusieurs jours sans problèmes majeurs, alors que dans notre capitale, Bruxelles, une manifestation pacifique à peine entamée a été brutalement réprimée.


The heinous acts of terrorism that caused immense human sufferings and huge material damage and losses in New York, Washington and Pennsylvania were perceived by the European citizens as brutal attacks to the ideals and principles of freedom and peace, to the institutions of democracy, to their own security and way of life.

Les citoyens européens ont perçu ces actes terroristes odieux, qui ont provoqué d'infinies souffrances humaines et des dégâts matériels et des pertes considérables à New York, à Washington et en Pennsylvanie, comme autant d'attaques brutales contre les idéaux et les principes de liberté et de paix, les institutions démocratiques ainsi que leur propre sécurité et le mode de vie qui est le leur.


Immediately afterwards, on 19 September 2001, the troika went to Washington, and preparations were made for the extraordinary European Council in Brussels on 21 September 2001. The three institutions, the Council, the Commission, and Parliament, then issued a joint declaration.

Immédiatement après, le 19 septembre, il y eut la visite de la troïka à Washington, la préparation du Conseil européen extraordinaire du 21 septembre 2001 à Bruxelles et ensuite la déclaration commune des trois institutions, Conseil, Commission et Parlement.


(a) if the proceedings in the Member State of origin were instituted after the entry into force of the Brussels or the Lugano Convention both in the Member State or origin and in the Member State addressed.

a) dès lors que l'action dans l'État membre d'origine a été intentée après l'entrée en vigueur de la convention de Bruxelles ou de la convention de Lugano à la fois dans l'État membre d'origine et dans l'État membre requis.


Creating effective international institutions was thus seen as an essential step in replacing a brutal international politics with an orderly international politics, a politics in which serious disputes were settled by war, with a politics in which disputes could be settled by negotiation and by give and take in a context of a rural ordered environment.

Par conséquent, la création d'institutions internationales efficaces a été vue comme une étape essentielle pour le remplacement de la politique internationale brutale par une politique internationale ordonnée, le remplacement d'une politique dans laquelle les conflits sérieux étaient réglés par la guerre par une politique dans laquelle les disputes pouvaient être réglées par la négociation et les compromis dans ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institute in brussels were brutally' ->

Date index: 2023-11-23
w