Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interactive and multilingual website offering " (Engels → Frans) :

The ODR platform should take the form of an interactive and multilingual website offering a single point of entry to consumers and traders seeking to resolve out-of-court disputes concerning contractual obligations stemming from online sales and service contracts.

Cette plate-forme de RLL devrait prendre la forme d'un site internet interactif et multilingue offrant un guichet unique aux consommateurs et aux professionnels souhaitant résoudre, par voie extrajudiciaire, des litiges concernant des obligations contractuelles découlant de contrats de vente ou de service en ligne.


Multilingual websites are growing in number and offer such services as on-line translation, e-mail translation, dictionaries and banks of unusual characters.

Les sites multilingues se multiplient et proposent des services tels que la traduction en ligne, la traduction du courrier électronique, des dictionnaires et des banques de caractères peu courants.


The ODR platform should take the form of an interactive website offering a single point of entry to consumers and traders seeking to resolve disputes out-of-court which have arisen from online transactions.

La plateforme de RLL devrait prendre la forme d'un site internet interactif offrant un guichet unique aux consommateurs et aux professionnels souhaitant résoudre, par voie extrajudiciaire, des litiges nés de transactions en ligne.


The Commission should be responsible for the establishment and maintenance of that platform. which should take the form of an interactive website offering a single point of entry to consumers and traders seeking to resolve disputes out-of-court which have arisen from a cross-border e-commerce transactions.

La Commission est chargée de la mise en place et de la gestion de la plateforme de RLL. Cette plateforme devrait prendre la forme d'un site web interactif offrant un guichet unique aux consommateurs et aux professionnels souhaitant régler, par voie extrajudiciaire, des litiges nés d'une transaction commerciale électronique transfrontalière.


The ODR platform should take the form of an interactive website offering a single point of entry to consumers and traders seeking to resolve disputes out-of-court which have arisen from a cross-border e-commerce transaction.

Cette plateforme devrait prendre la forme d’un site web interactif offrant un guichet unique aux consommateurs et aux professionnels souhaitant régler, par voie extrajudiciaire, des litiges nés d’une transaction commerciale transfrontalière électronique.


It will be an interactive website offering consumers and traders a single point of entry for out of court resolution of certain disputes – contractual disputes arising from the cross-border online sale of goods or the provision of services by a trader established in a Member State to a consumer resident in another Member State.

Il s'agit de mettre en place un site web interactif offrant aux consommateurs et aux professionnels un guichet unique pour le règlement extrajudiciaire de litiges en matière contractuelle nés de la vente de biens ou de la fourniture de services transfrontalières en ligne par un professionnel établi dans un État membre à un consommateur résident dans un autre État membre.


The platform should take the form of an interactive website offering a single point of entry to consumers and traders seeking to resolve disputes out-of-court.

Cette plateforme devrait prendre la forme d'un site web interactif offrant un guichet unique aux consommateurs et aux professionnels souhaitant régler des litiges par voie extrajudiciaire.


Multilingual websites are growing in number and offer such services as on-line translation, e-mail translation, dictionaries and banks of unusual characters.

Les sites multilingues se multiplient et proposent des services tels que la traduction en ligne, la traduction du courrier électronique, des dictionnaires et des banques de caractères peu courants.


The variety of languages and cultures – particularly if we also take account of the potential offered by new Member States – also allows us, especially where the SMEs are concerned, to facilitate exchanges and to export Europe’s cultural values, and to do so in multilingual forms characterised by an increasing interaction with translation systems.

La variété des langues et des cultures - en particulier si l'on tient également compte du potentiel des nouveaux États membres - permet en outre, spécialement en ce qui concerne les PME, de faciliter les échanges et d'exporter les valeurs culturelles de l'Europe, et ce sous des formes multilingues de plus en plus fréquemment liées à des systèmes de traduction.


Many Member States developed national "Europass Training" websites, providing not only general information, but also practical directions on how to get and use the document, and sometimes offering an interactive interface with the information system used to manage the initiative.

Un grand nombre d'États membres ont mis en place des sites Web nationaux «Europass-Formation», fournissant non seulement des informations d'ordre général, mais aussi des conseils pratiques sur la manière d'obtenir et d'utiliser le document, et offrant parfois une interface interactive avec le système d'information utilisé pour gérer l'initiative.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interactive and multilingual website offering' ->

Date index: 2022-11-02
w