Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "into an agreement simply because " (Engels → Frans) :

We cannot have CBC/Radio-Canada in a position where it cannot enter into an agreement simply because there is not enough time.

Il ne faudrait pas que Radio-Canada soit dans l'impossibilité d'en arriver à une entente par manque de temps.


If we were to follow and extrapolate the views of the Reform Party, they would lose any protection should that situation occur under the Nisga'a agreement simply because Reform put an amendment that said that those cottagers, to use that example, could not rely on the agreement.

Ces gens perdraient toute protection si cela devait se produire en vertu de l'accord nisga'a, simplement à cause de l'amendement proposé par les réformistes selon lequel les propriétaires de chalets, pour utiliser cet exemple, ne pourraient se fier à l'accord.


It is very difficult for a government department to have implementation responsibility over a comprehensive land claims agreement such as the James Bay and Northern Quebec Agreement, as well as the northeastern agreement, simply because they are the trustees of the people.

Il est très difficile pour un ministère fédéral d'avoir une responsabilité de mise en oeuvre dans un accord sur une revendication territoriale aussi complexe que celui de la Baie James et du Nord québécois ainsi que de l'entente du nord-est, à cause du rôle de fiduciaire du ministère.


This is not possible simply because these provisions will only enter into force as of 1 June 2016.

Cette impossibilité tient simplement au fait que ces dispositions n’entreront en vigueur qu’au 1 juin 2016.


That's the reason this type of ship would go to zero duty immediately upon entry into force of the agreement, simply because it wouldn't be competing with any Canadian shipbuilder.

C'est la raison pour laquelle les droits de douane passeront immédiatement à zéro pour cette classe de navire car il n'y aura aucune concurrence avec un constructeur naval canadien.


The Commission should establish the indicative annual breakdown of available commitment appropriations using an objective and transparent method, taking into account the Commission's proposal, the conclusions of the European Council of 15 and 16 December 2005 and the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management with a view to achieving a significant concentration on the regions whose development is lagging behind, incl ...[+++]

Il y a lieu que la Commission établisse la ventilation indicative annuelle des crédits d'engagement disponibles selon une méthode objective et transparente, compte tenu de la proposition de la Commission, des conclusions du Conseil européen des 15 et 16 décembre 2005 et de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière , en vue de parvenir à une concentration significative en faveur des régions en retard de développement, y compris celles concernées par un soutien transitoire en raison de l'effet statistique.


However, in no way can this mean that the PPE-DE Group is opposed to private fisheries agreements, simply because opposing them would mean condemning half of the Community fleet.

Mais cela ne peut en aucun cas laisser supposer que le groupe PPE-DE s’oppose aux accords de pêche à caractère privé, simplement parce que s’y opposer reviendrait à condamner la moitié de la flotte communautaire.


On the other hand a consultation period longer than six weeks might be required in order to take into accountcertain existing binding instruments (this applies, in particular, to notification requirements under the WTO agreement) or the specificity of a given proposal (e.g. because of the diversity of the interested parties or t ...[+++]

D'autre part, une période de consultation allant au delà de 6 semaines peut être nécessaire pour tenir compte de certains actes contraignants (comme c'est le cas, en particulier, des conditions de notification prévues par l'Accord OMC) ou de la spécificité de la proposition en question (par exemple, à cause de la diversité des parties intéressées ou de la complexité du sujet).


However, the debate cannot be totally ignored, not least because it is clear that agreement in the Council on the central management structure will be necessary before the development and installation of SIS II is completed in order not to undermine its operation and the effort put into its development.

Pour autant ce débat ne peut être totalement ignoré, et ce au moins parce qu'il est clair qu'un accord au Conseil sera nécessaire avant l'achèvement du développement et de l'installation du SIS II sur sa structure de gestion centrale, sous peine de saper son fonctionnement et les efforts accomplis pour son développement.


I appreciate the fact that we should have transparency in accounting in the system because then we do have a choice, but for the institutions to put that money back into a region simply because of a high unemployment rate is not the way to do it.

Je comprends que la transparence doit régner dans le système bancaire pour que nous puissions choisir, mais ce n'est pas une solution que de forcer les établissements à réinvestir l'argent dans une région à cause du du taux élevé de chômage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into an agreement simply because' ->

Date index: 2024-03-20
w