Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Society for Civil Engineering
Canadian Society of Civil Engineers
Canadian civil society
EIC
Engineering Institute of Canada

Traduction de «iranian-canadian civil society » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Canadian Society for Civil Engineering

Société canadienne de génie civil


Engineering Institute of Canada [ EIC | Canadian Society of Civil Engineers ]

Institut canadien des ingénieurs [ ICI | Société canadienne d'ingénieurs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iranian-Canadian civil society activists were brought to Toronto with their colleagues from Europe and were actually using technology so that 150,000 Iranians in Iran were able to view the conference and ask specific questions and provide comments via social media.

Celle-ci a été parrainée, je crois, par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international et la Munk School of Global Affairs. Des défenseurs irano-canadiens de la société civile y ont été invités, en compagnie de collègues européens et, grâce à la technologie, 150 000 Iraniens ont pu suivre la conférence en Iran, poser des questions et faire des commentaires au moyen des médias sociaux.


CETA gives a strong role to EU and Canadian civil society in participating in the implementation of the commitments in these areas in CETA.

Le CETA confère un rôle important aux sociétés civiles de l'UE et du Canada, en les faisant participer à la mise en œuvre des engagements pris dans ces domaines dans le cadre du CETA.


CETA gives a strong role to EU and Canadian civil society in participating in the implementation of the commitments in these areas in CETA.

Le CETA confère un rôle important aux sociétés civiles de l'UE et du Canada en les faisant participer à la mise en œuvre des engagements pris dans ces domaines dans le cadre du CETA.


I will end by reflecting on the organic nature of change from below, the seismic shift in Iranian culture, civil society, and grassroots disillusionment with the political abuse, and the irreversible demands for human rights and the rule of law, as the illusion of revolutionary ideology disintegrates in the face of corruption and injustice.

Je terminerai par quelques réflexions sur la nature organique du changement amorcé par la base, le bouleversement de la culture iranienne, la société civile, le peuple désillusionné par les abus politiques, et les exigences irréversibles à l'égard du respect des droits de la personne et de la primauté du droit, tandis que l'illusion d'une idéologie révolutionnaire se désintègre face à la corruption et à l'injustice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
170. Continues to be concerned that the human rights dialogue with Iran has been interrupted since 2004 due to a lack of cooperation from Iran, and considers that the time has come for the international community to act in support of Iranian civil society at this crucial juncture in the history of the country's democratic movement; calls on the Iranian authorities to resume this dialogue with a view to supporting all civil society stakeholders who are committed to democracy, and to strengthen – through peaceful and non-violent means – existing processes that can foster democratic, institutional ...[+++]

170. reste préoccupé par le fait que le dialogue sur les droits de l'homme soit interrompu avec l'Iran depuis 2004, faute de coopération de la part de ce pays, et estime qu'il est temps pour la communauté internationale d'appuyer la société civile iranienne à ce moment crucial de l'histoire du mouvement démocratique du pays; appelle les autorités iraniennes à reprendre ce dialogue dans le but d'apporter leur soutien à tous les acteurs de la société civile engagés pour la démocratie et à renforcer – par des moyens pacifiques et non vi ...[+++]


170. Continues to be concerned that the human rights dialogue with Iran has been interrupted since 2004 due to a lack of cooperation from Iran, and considers that the time has come for the international community to act in support of Iranian civil society at this crucial juncture in the history of the country's democratic movement; calls on the Iranian authorities to resume this dialogue with a view to supporting all civil society stakeholders who are committed to democracy, and to strengthen – through peaceful and non-violent means – existing processes that can foster democratic, institutional ...[+++]

170. reste préoccupé par le fait que le dialogue sur les droits de l'homme soit interrompu avec l'Iran depuis 2004, faute de coopération de la part de ce pays, et estime qu'il est temps pour la communauté internationale d'appuyer la société civile iranienne à ce moment crucial de l'histoire du mouvement démocratique du pays; appelle les autorités iraniennes à reprendre ce dialogue dans le but d'apporter leur soutien à tous les acteurs de la société civile engagés pour la démocratie et à renforcer – par des moyens pacifiques et non vi ...[+++]


164. Continues to be concerned that the human rights dialogue with Iran has been interrupted since 2004 due to a lack of cooperation from Iran, and considers that the time has come for the international community to act in support of Iranian civil society at this crucial juncture in the history of the country’s democratic movement; calls on the Iranian authorities to resume this dialogue with a view to supporting all civil society stakeholders who are committed to democracy, and to strengthen – through peaceful and non-violent means – existing processes that can foster democratic, institutional ...[+++]

164. reste préoccupé par le fait que le dialogue sur les droits de l'homme soit interrompu avec l'Iran depuis 2004, faute de coopération de la part de ce pays, et estime qu'il est temps pour la communauté internationale d'appuyer la société civile iranienne à ce moment crucial de l'histoire du mouvement démocratique du pays; appelle les autorités iraniennes à reprendre ce dialogue dans le but d'apporter leur soutien à tous les acteurs de la société civile engagés pour la démocratie et à renforcer – par des moyens pacifiques et non vi ...[+++]


Many meetings took place with a broad range of Canadian civil society stakeholders (business, trade unions, farmers, consumers, NGO's), Canadian and provincial chief negotiators and academics, as well as representatives of the EU Member States.

De nombreuses rencontres ont eu lieu avec un large éventail de représentants de la société civile canadienne (entrepreneurs, syndicalistes, agriculteurs, consommateurs, ONG), des négociateurs en chef nationaux et provinciaux et des universitaires, avec la participation des représentants des États membres de l'UE.


EESC meets Canadian civil society to promote dialogue

Promouvoir le dialogue: le CESE rencontre la société civile canadienne


These people need to understand that the international community stands in solidarity with them But in more practical terms, one can once again engage them through track two diplomacy and encourage informal exchanges between Canadian civil society and Iranian civil society.

Ces gens-là doivent comprendre que la communauté internationale est solidaire et les appuie. Mais sur le plan plus pratique, on peut encore une fois leur tendre la main en appliquant la diplomatie du volet deux et en encourageant les échanges informels entre la société civile canadienne et la société civile iranienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iranian-canadian civil society' ->

Date index: 2022-01-28
w