Shocking as that statistic is there is buried within it an important ray of hope, because if it is indeed true that 82% of Americans actually believe that lau
nching an attack on Iraq would result in terrorist attacks on the U.S., as opposed to 13% who think it would be a preventative action, it gives
us a glimpse of how many Americans share with the growing numbers of Canadians and people around the world the belief that this war can and must be stopped and that we need to work together to find alternatives to any attack on Iraq (1335
...[+++]) Second, with respect to the context, in spite of the fact that increasing numbers of Americans are expressing alarm at where their country is headed, at where the George Bush administration is aiming to take them, there are today 113,000 American troops amassed along the Iraqi border and another 37,000 on their way.Aussi choquant que ce pourcentage puisse être, il laisse poindre une importante lueur d'espoir, car, s'i
l est effectivement vrai que 82 p. 100 des Américains pensent réellement que lancer une attaque contre l'Irak déclencherait des attentats terroristes aux États-Unis, alors que 13 p. 100 pensent que ce serait une action préventive, il reste que cela donne une indication du nombre d'Américains qui partagent avec un nombre croissant de Canadi
ens et de personnes dans le monde entier la conviction que cette guerre peut et doit être évité
...[+++]e et que nous devons unir nos efforts pour trouver des solutions autres qu'une attaque contre l'Irak (1335) Ensuite, pour ce qui est du contexte, malgré le fait que de plus en plus d'Américains s'inquiètent de la direction que prend leur pays, de l'orientation que leur fait prendre le régime de George Bush, il reste que 113 000 troupes américaines sont actuellement massées le long de la frontière irakienne, et que 37 000 autres s'y joindront sous peu.