Mr. Pat Martin: The other, of course, that comes up with virtually everybody who comes before us is the issue of not only do you need to demonstrate some level of proficiency in one of the two official languages, but you have to be able to pass quite a complicated test about the Canadian government, how a bill passes through the House of Commons, etc.—fairly complex concepts—without the benefit of an interpreter.
M. Pat Martin: L'autre question que presque tous les témoins soulèvent, c'est celle du test assez compliqué qu'il faudrait subir pour prouver, outre une connaissance suffisante d'une des deux langues officielles, ses connaissances au sujet du gouvernement canadien, de l'adoption des projets de loi à la Chambre des communes, etc., soit des concepts assez complexes, sans les services d'un interprète.