Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "issued giving my wife " (Engels → Frans) :

In June 1988 an order was issued giving my wife interim custody, child support, reasonable access to me, and advising that Jamee Beth was to remain in the province of Ontario, even though my wife had moved in March 1988.

En juin 1988, le tribunal a émis une ordonnance accordant à mon épouse la garde provisoire et une pension alimentaire, et à moi-même un droit de visite raisonnable. L'ordonnance prévoyait également que Jamee Beth devrait demeurer dans la province de l'Ontario, bien que mon épouse ait déménagé en mars 1988.


However, while I waited this year getting shuffled three months at a time from course to course and my wedding got moved twice, which of course doesn't make for an ideal situation at home and doesn't give my wife a very good impression of the military, my supervisor did not have the authority to examine alternate training measures and an alternate posting for me, nor another way of getting things done.

Toutefois, pendant cette année d'attente au cours de laquelle on m'a fait suivre un cours de trois mois après un autre et où j'ai dû reporter mon mariage deux fois, ce qui n'est pas idéal pour la vie du couple et n'a pas donné à ma femme une très bonne impression de l'armée, mon supérieur n'avait pas le pouvoir d'envisager d'autres possibilités de formation ou d'affectation pour moi, ou de prendre d'autres mesures.


As a young father, I was present at the birth of both my children and I have to say that I do not know why I would have needed a holiday then, because I did not give birth, my wife did.

En tant que jeune père, j’étais présent lors de la naissance de mes deux enfants et je dois dire que je ne vois pas pourquoi j’aurais dû avoir un congé à ce moment-là, car ce n’est pas moi qui leur ai donné naissance, c’est ma femme.


As a young father, I was present at the birth of both my children and I have to say that I do not know why I would have needed a holiday then, because I did not give birth, my wife did.

En tant que jeune père, j’étais présent lors de la naissance de mes deux enfants et je dois dire que je ne vois pas pourquoi j’aurais dû avoir un congé à ce moment-là, car ce n’est pas moi qui leur ai donné naissance, c’est ma femme.


I guess from my perspective as the father of three daughters, all I know is that I give my wife and daughters the money, and they give me a little bit of whatever is left over.

Je suppose qu'en tant que père de trois filles, tout ce que je sais, c'est que je donne l'argent à ma femme et à mes filles et qu'elles me rendent le petit peu d'argent qui reste.


Finally, a nod to Mrs Wortmann: I would like to say to her that I am particularly aware of the support we must give to women’s enterprise; I am reminded of it every evening, apart from this evening, because my wife also runs a small business.

Enfin, une sorte de clin d’œil à M Wortmann: je voudrais lui dire que je suis particulièrement sensible au soutien que l’on doit apporter aux entreprises au féminin parce que chaque soir, à l’exception de ce soir, je me le fais rappeler à la maison, mon épouse dirigeant également une petite entreprise.


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Since these things happen on a local basis, I am not aware of any complaints, but I will say quite clearly – and this is where I agree with the honourable Member – that the issue here is not the protection of the environment and the possibility of someone’s freedom to travel being restricted, but rather security; to all those affected, I would like to say – and in doing so I am giving my backing to the s ...[+++]

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Comme ces contrôles ont eu lieu à l’échelon local, je ne suis pas au courant de plaintes éventuelles, mais je dirais assez clairement - et c’est en cela que je rejoins l’honorable députée - que la question en l’occurrence n’est pas la protection de l’environnement ni la restriction de la liberté de déplacement des personnes, mais la sécurité. À tous ceux qui sont concernés, je voudrais dire - et ce faisant j’accorde mon soutien au personnel de sécurité chargé de procéder aux cont ...[+++]


Mr. Jim Laws: Well, as a consumer myself, I can tell you that every Saturday morning my daughter and I go shopping to give my wife a break, and I've seen lots of sales here in Ottawa, at Loeb and Loblaws.

M. Jim Laws: Eh bien, étant moi-même consommateur, je peux vous dire que tous les samedis matins, ma fille et moi allons faire l'épicerie pour permettre à ma femme de se reposer un peu, et j'ai vu beaucoup de ventes ici à Ottawa, chez Loeb et Loblaws.


I would be very happy, and so would you, for you would be able to find much more, much better work in the other European States. In any case, I will raise the issue when I give my explanation of vote on the Oomen-Ruijten report, which deals with this subject".

Je le proposerai quand même à l'occasion de l'explication de vote sur le rapport Oomen-Ruijten".


Let us say I decided to give my wife some money to spend on a house, which I know she would love, and told her that I was going to give her $20,000 more than I planned to give her.

Disons que j'ai décidé de donner de l'argent à ma femme pour la maison, ce qu'elle aimerait beaucoup, et je lui dis que je vais lui donner 20 000 $ de plus que prévu.




Anderen hebben gezocht naar : order was issued giving my wife     year getting     give my wife     did not give     wife     i give     must give     because my wife     the issue     giving     but i will     shopping to give     raise the issue     give     will     going     issued giving my wife     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issued giving my wife' ->

Date index: 2023-02-27
w