Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on weather-related issues
Advising on weather-related issues
Amount of the issue
An Act to establish the Holocaust Memorial Day
Analyse emerging issues in humanitarian area
Counsel on weather-related issues
Denial of the Holocaust
Diagnose emerging issues in humanitarian area
Fund for victims of Nazism
HMD
Holocaust Memorial Day
Holocaust Memorial Day Act
Holocaust Remembrance Day
Holocaust denial
Holocaust revisionism
Identify emerging issues in humanitarian area
International Holocaust Memorial Day
International Holocaust Remembrance Day
Issue price
Negationism
Price of shares issued
Rate of issue
Speak about food labelling interdisciplinary issues
Swiss Fund for Needy Victims of the Holocaust
Swiss Holocaust Fund
Swiss Humanitarian Fund

Traduction de «issues holocaust » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Holocaust Memorial Day | International Day of Commemoration in memory of the victims of the Holocaust | International Holocaust Memorial Day | International Holocaust Remembrance Day | HMD [Abbr.]

journée commémorative de l'Holocauste | Journée internationale dédiée à la mémoire des victimes de l’Holocauste


International Day of Commemoration in Memory of the Victims of the Holocaust [ International Holocaust Remembrance Day | Holocaust Remembrance Day ]

Journée internationale dédiée à la mémoire des victimes de l'Holocauste [ Journée internationale de commémoration en mémoire des victimes de l'Holocauste | Journée internationale en mémoire des victimes de l'Holocauste ]


denial of the Holocaust | Holocaust denial

déni de l'historicité de l'Holocauste | négation de l'Holocauste | négationnisme


Fund for victims of Nazism | Swiss Fund for Needy Victims of the Holocaust | Swiss Holocaust Fund | Swiss Humanitarian Fund

Fonds d'aide aux victimes de l'Holocauste | Fonds suisse pour les victimes de la Shoah


Holocaust revisionism [ Holocaust denial | negationism ]

négationnisme


Holocaust Memorial Day Act [ An Act to establish the Holocaust Memorial Day ]

Loi sur le Jour commémoratif de l'Holocauste [ Loi instituant le Jour commémoratif de l'Holocauste ]


advising on weather-related issues | counsel on weather-related issues | advise on weather-related issues | make recommendations on weather-related issues guide the weather-related issues

donner des conseils sur des questions liées aux conditions météo


analyse emerging issues in charitable and philanthropic area | analyse emerging issues in humanitarian area | diagnose emerging issues in humanitarian area | identify emerging issues in humanitarian area

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


communicate in regard of a food labelling interdisciplinary issue | speak about food labelling interdisciplinary issues | communicate regarding food labelling interdisciplinary issues | make contact regarding food labelling interdisciplinary issues

communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires


issue price (1) | amount of the issue (2) | price of shares issued (3) | rate of issue (4)

cours d'émission (1) | prix d'émission (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To try to take as complex an issue as the memory of the Holocaust, the memory of other genocides, and the memory of the killing of other peoples, not only Jews, through the Holocaust, and to simply say, “Let's create a museum”, in my view, professionally and personally, is side-stepping the issue.

Essayer de prendre une question aussi complexe que l'Holocauste, les autres génocides et les tueries d'autres peuples, non seulement les juifs, pendant l'Holocauste, et dire simplement «Créons un musée», est à mon avis, professionnel et personnel, une dérobade.


Through dialogue and debate in class, touring outside the class, students have experienced and participated in dynamic discussions of such topics as war and peace, the holocaust, religious intolerance and international development issues.

Grâce au dialogue et au débat en classe, et grâce à des visites à l'extérieur, les élèves ont assisté et participé à des échanges dynamiques sur des sujets comme la guerre et la paix, l'holocauste, l'intolérance religieuse et le développement international.


It goes on to deal with issues of Holocaust denial, and they include, public denial, or putting in doubt the use of principal mechanisms, justification or trivialization of the Holocaust, and diminishing the Holocaust, Hashoah, including minimizing the scope of the Holocaust.

Nous traitons aussi des questions liées au négationnisme, comme la contestation publique, la remise en doute des moyens employés, la justification ou la banalisation ou la minimisation de l'Holocauste, de l'HaShoah, y compris la minimisation de l'ampleur de l'Holocauste.


Therefore, the erection of a Holocaust memorial will serve a dual purpose of honouring and commemorating the victims and survivors of the Holocaust, while drawing attention to the broader issue of state-sanctioned violence, genocide, anti-Semitism and hate-inspired ideologies that persistently rear their ugly heads.

Par conséquent, l’érection d’un monument de l’Holocauste servira à la fois à honorer et à commémorer les victimes et les survivants de l’Holocauste et à attirer l’attention sur le problème plus vaste de la violence sanctionnée par l’État, du génocide, de l’antisémitisme et des idéologies inspirées par la haine qui se manifestent dans toute leur horreur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given all the sensitivity that treatment of the issue in question deserves, attempting to compare the returns of Roma with Second World War concentration and extermination camps amounts to trivialising the Holocaust.

Avec toute la sensibilité que mérite le traitement de la problématique en question, vouloir rapprocher les reconduites de Roms des camps de concentration et d’extermination de la 2e guerre mondiale revient à banaliser l’Holocauste.


Given all the sensitivity that treatment of the issue in question deserves, attempting to compare the returns of Roma with Second World War concentration and extermination camps amounts to trivialising the Holocaust.

Avec toute la sensibilité que mérite le traitement de la problématique en question, vouloir rapprocher les reconduites de Roms des camps de concentration et d’extermination de la 2e guerre mondiale revient à banaliser l’Holocauste.


So for me, this is an important issue, and I thought the private member's bill that is in front of us clearly says it. The parliamentary secretary asked me to review a document that he said had the considered opinion of a very important group dealing with the Holocaust issue.

À mes yeux donc, c'est une question importante, et je croyais que le projet de loi d'initiative parlementaire que nous avons devant les yeux le disait clairement Le secrétaire parlementaire m'a demandé d'examiner un document qui, disait-il, reflétait l'avis mûrement réfléchi d'un groupe très important concernant la question de l'Holocauste.


Let us imagine for a moment that the Holocaust that occurred under Hitler’s regime were, in Germany, to be always referred to only in inverted commas or described only as the ‘so-called holocaust’; that is the way in which the Armenian issue is handled in Turkey.

Imaginons un instant que l’Holocauste qui a eu lieu sous le régime d’Hitler, en Allemagne, ne soit jamais écrit qu’entre guillemets ou décrit comme «le soi-disant Holocauste».


Let us imagine for a moment that the Holocaust that occurred under Hitler’s regime were, in Germany, to be always referred to only in inverted commas or described only as the ‘so-called holocaust’; that is the way in which the Armenian issue is handled in Turkey.

Imaginons un instant que l’Holocauste qui a eu lieu sous le régime d’Hitler, en Allemagne, ne soit jamais écrit qu’entre guillemets ou décrit comme «le soi-disant Holocauste».


The Parliament has subsequently adopted two resolutions on the issue of looted cultural goods, one in 1995 on the return of plundered property to Jewish communities and the other, on the restitution of property belonging to Holocaust victims, in 1998.

Le Parlement a adopté par la suite deux résolutions sur la question des biens culturels pillés, l'une, en 1995, sur la restitution des biens pillés aux communautés juives, l'autre, en 1998, sur la restitution des biens appartenant aux victimes de l'Holocauste.


w