Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «january 2007 martti ahtisaari said » (Anglais → Français) :

Kosovo status talks under the auspices of the Special Envoy of the UN Secretary General, Martti Ahtisaari, were concluded in 2007, but did not produce a final status settlement.

Les négociations sur le statut du Kosovo menées sous les auspices de l’envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies, Martti Ahtisaari, se sont achevées en 2007 mais n’ont pas donné lieu à un règlement définitif de la question.


When notification was received that the Serbian parliamentary elections were to be held on 21 January 2007, Martti Ahtisaari said that he would put a proposal to the parties immediately after the elections, as he did not want the solution to Kosovo’s status to become an election weapon in Serbia’s future elections.

Lorsque la tenue des élections législatives serbes a été annoncée pour le 21 janvier 2007, Martti Ahtisaari, souhaitant éviter que la solution relative au statut du Kosovo ne devienne une arme électorale dans le cadre du futur scrutin en Serbie, a déclaré qu’il soumettrait une proposition aux parties dans la foulée des élections.


The results are remarkably similar to one done by 600 Saskatchewan producers conducted by Saskatchewan Agriculture and Food in January 2007, which said that 58 per cent favoured the continuation of the single-desk.

Les résultats sont remarquablement similaires à ceux du vote de 600 producteurs de la Saskatchewan à l'occasion d'une consultation menée par Saskatchewan Agriculture and Food, en janvier 2007, soit : 58 p. 100 en faveur du maintien du guichet unique.


The Finnish President, Martti Ahtisaari, produced a document that everyone at the UN accepted and that said ‘the parties are not able to reach an agreement’.

Le président finlandais, Martti Ahtisaari, a fait un document que tout le monde a accepté à l'ONU et qui disait "Ils n'arrivent pas à s'entendre".


Kosovo status talks under the auspices of the Special Envoy of the UN Secretary General, Martti Ahtisaari, were concluded in 2007, but did not produce a final status settlement.

Les négociations sur le statut du Kosovo menées sous les auspices de l’envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies, Martti Ahtisaari, se sont achevées en 2007 mais n’ont pas donné lieu à un règlement définitif de la question.


The Council of 18 June 2007 reiterated its view that the comprehensive proposal of the United Nations Special Envoy, Martti Ahtisaari, provided the basis for the settlement of the Kosovo issue by a new United Nations Security Council resolution.

Le 18 juin 2007, le Conseil a rappelé que selon lui, la proposition complète de l’envoyé spécial des Nations unies, Martti Ahtisaari, fournissait la base pour le règlement de la question du Kosovo par une nouvelle résolution du Conseil de sécurité des Nations unies.


Another argument against providing clarity right now is the question as to why it is we in this House who have to lead the way, as to why we should be the first European institution to be so clear about the final outcome, and on that subject, I should like to say that, since last Monday, someone else has been taking over the lead, namely Martti Ahtisaari, the Secretary-General’s special envoy, who said in his recommendation to the Security Council that ‘the status of Kosovo should be independence supervised by the ...[+++]

Un autre argument contre une clarification de la situation tout de suite prend la forme de la question suivante: pourquoi la tâche de pionnier doit-elle nous revenir à nous, députés européens, pourquoi devrions-nous être la première institution européenne à s’exprimer sans ambiguïté sur le résultat final? D’ailleurs, à ce sujet, je voudrais dire que, depuis lundi dernier, quelqu’un d’autre a repris le flambeau. Il s’agit de Martti Ahtisaari, l’envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies. En effet, lors ...[+++]


Another argument against providing clarity right now is the question as to why it is we in this House who have to lead the way, as to why we should be the first European institution to be so clear about the final outcome, and on that subject, I should like to say that, since last Monday, someone else has been taking over the lead, namely Martti Ahtisaari, the Secretary-General’s special envoy, who said in his recommendation to the Security Council that ‘the status of Kosovo should be independence supervised by the ...[+++]

Un autre argument contre une clarification de la situation tout de suite prend la forme de la question suivante: pourquoi la tâche de pionnier doit-elle nous revenir à nous, députés européens, pourquoi devrions-nous être la première institution européenne à s’exprimer sans ambiguïté sur le résultat final? D’ailleurs, à ce sujet, je voudrais dire que, depuis lundi dernier, quelqu’un d’autre a repris le flambeau. Il s’agit de Martti Ahtisaari, l’envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies. En effet, lors ...[+++]


Recalling the statement issued at the Contact Group Ministerial Meeting on 31 January 2006 the Council expressed its continued support for UN Special Envoy Martti Ahtisaari and urged all parties to continue their engagement in this process and to maintain the spirit and the momentum of negotiations aiming to reach sustainable and practical solutions acceptable to all parties concerned on all outstanding issues such as decentralisation.

Rappelant la déclaration faite lors de la réunion ministérielle du groupe de contact qui s'est tenue le 31 janvier 2006, le Conseil a indiqué qu'il continuait à soutenir l'envoyé spécial de l'ONU, M. Martti Ahtisaari, et il a invité toutes les parties à poursuivre leur contribution constructive à ce processus ainsi qu'à préserver l'esprit et la dynamique de ces négociations, dont le but est de trouver des solutions durables et applicables dans la pratique, qui soient acceptables pour toutes les parties concernées, ...[+++]


As I said earlier, in answer to a question of Mr. Lee, we anticipate starting the second deployment in January 2007.

Comme je le disais plus tôt en réponse à une question de M. Lee, nous prévoyons commencer le deuxième déploiement en janvier 2007.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'january 2007 martti ahtisaari said' ->

Date index: 2021-06-02
w