In the event of their working, they occupy positions which are considered ‘lower level’ or they do jobs which are undeclared or in the ‘grey’ economy (agriculture, catering, cleaning services, household work) which does not allow them any financial independence and security.
Quant aux femmes migrantes qui disposent d'un emploi, elles occupent des postes considérés comme "faiblement rémunérés" ou des emplois qui relèvent du travail non déclaré ou de l'économie clandestine (agriculture, restauration, services de nettoyage, travaux domestiques), ce qui ne contribue pas à leur garantir indépendance et sécurité financière.