Throughout the world today there are many men and women who believe, probably entir
ely sincerely, that Saddam Hussein is threatening the peace of the world, or even, as
Mr Poettering said just now – and if the situation were not so dramatic it would be amusing – that Saddam
Hussein is starving his people, whereas the truth is exactly the opposite and is so simple that one is almost ashamed to have to spell it out: it is the American and British Governm
...[+++]ents which for years have imposed a terrible embargo on people who are reduced to living, or rather surviving, in a ghetto.En effet, il y a aujourd'hui de par le monde, un très grand nombre d'hommes et de femmes, probablement en toute sincéri
té, qui croient que Saddam Hussein menace la paix dans le monde, voire même, comme l'a dit tout à l'heure M. Poettering - si la situation n'était pas si dramatique, cela ferait sourire - que Saddam Hussein affame son peuple, alors que la vérité est exactement inverse et si simple qu'il devient presque honteux de la formuler dans sa simplicité. Ce sont les gouvernements américains et anglais qui, depuis des années, imposent un embargo terrible à une population réduite à vivre ou p
...[+++]lutôt à survivre dans un ghetto.