Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It's Just Your Nerves

Vertaling van "just your hard " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
It's Just Your Nerves

C'est pas grave, c'est rien que vos nerfs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, imagine being a senior citizen having worked hard all of your life and planned for a modest retirement on fixed income with just enough money to pay for essentials and drugs with a little bit left over to treat your grandchildren.

Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, imaginez un instant que vous êtes une personne du troisième âge qui a travaillé dur toute sa vie en planifiant une retraite modeste basée sur un revenu fixe qui permet tout juste de payer les objets de première nécessité et les médicaments, ne laissant qu'une petite marge de manoeuvre pour gâter ses petits-enfants.


However, it is often hard to explain to a client that a judge has just heard a very inculpatory statement or has just excluded some very inculpatory evidence found on your client.

Cependant, il est souvent difficile de l'expliquer à un client lorsqu'un juge vient d'entendre un témoignage particulièrement incriminant ou d'écarter des preuves inculpatoires à l'égard de votre client.


Coming from people who have lived difficult experiences — I do not know that but I am sure you have, and just to look at your face it has been hard — the answer was exactly what I thought you would say.

De la part de gens qui ont vécu des expériences difficiles — je ne les connais pas, mais je suis certain que vous en avez eu, au point où j'ai de la difficulté à vous regarder en face —, votre réponse est exactement celle que j'attendais.


I firmly support most of the proposals which have been tabled, especially because they reflect not just your hard work, but also – as you mentioned – that of the parliamentary reform group chaired by Dagmar Roth-Behrendt, which prepared this proposal very well.

Je soutiens fermement la plupart des propositions, notamment parce qu’elles reflètent votre travail difficile mais aussi - vous l’avez mentionné – celui du groupe de travail sur la réforme du Parlement européen présidé par M. Roth-Behrendt, qui a très bien préparé cette proposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We will send a clear signal to the citizens of the two countries - we are waiting for you, you just must mobilize your governments to work hard so they can repair their own mistakes and delays and deliver the same quality as your neighbouring countries.

Nous enverrons un signal fort aux ressortissants des deux pays, leur signifiant ainsi que nous les attendons et qu'ils doivent seulement mobiliser leurs gouvernements afin qu'ils travaillent dur pour réparer leurs propres erreurs et retards et offrir les mêmes standards de qualité que les pays voisins.


I would also like to congratulate again – not least on behalf of the Council, the President of your House and the Vice-Presidents, who were elected yesterday, and would like, at the beginning of the German Presidency, to offer you good, close, constructive and hard-working cooperation, as is only fitting when one is working together with what your President has just described as a self-assured parliament.

Je voudrais adresser, également au nom de l’ensemble du Conseil, mes sincères félicitations au président du Parlement européen ainsi qu’à son vice-président, tous deux élus hier, et vous proposer, en ce début de présidence allemande, de mener une coopération intensive, efficace, étroite et constructive, comme doit l’être toute coopération avec un Parlement souverain, ainsi que vient de le dire le président lui-même.


Your role will grow still further with the fresh reform of the European institutions which the Helsinki European Council has just launched – and I should like to pay tribute to the outgoing Presidency which has worked extremely hard to achieve the success of the Helsinki Summit.

Et votre rôle est appelé à se développer davantage avec la nouvelle réforme des institutions que le Conseil européen vient d’engager à Helsinki et permettez-moi de saluer la présidence sortante, qui a fait un travail extrêmement remarquable pour le succès du dernier sommet à Helsinki.


What I'm saying is that the issue of productivity depends on more than just how hard you work and what your work ethic is.

Ce que je prétends, c'est que la productivité ne se résume pas à la quantité de travail effectué ni à l'éthique du travail.


Your Committee, just as much as the Commission, will be judged not on the headlines we provide but the hard political results we can come up with.

Votre comité et la Commission ne seront en effet pas mesurés à l'aune des gros titres que nous produisons, mais aux résultats politiquement utilisables.




Anderen hebben gezocht naar : it's just your nerves     just your hard     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just your hard' ->

Date index: 2024-09-04
w